Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activité exigeant beaucoup d'ardeur au travail
Arriération mentale légère
Arriération mentale moyenne

Vertaling van "avons beaucoup travaillé " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Q.I. de 35 à 49 (chez les adultes, âge mental de 6 à moins de 9 ans). Aboutira vraisemblablement à d'importants retards de développement dans l'enfance mais beaucoup peuvent acquérir des aptitudes scolaires et un certain degré d'indépendance et les capacités suffisantes pour communiquer. Les adultes auront besoin d'un soutien, de niveaux variés, pour travailler et vivre dans la communauté. | arriération mentale moyenne

Definition: Approximate IQ range of 35 to 49 (in adults, mental age from 6 to under 9 years). Likely to result in marked developmental delays in childhood but most can learn to develop some degree of independence in self-care and acquire adequate communication and academic skills. Adults will need varying degrees of support to live and work in the community. | moderate mental subnormality


Définition: Q.I. de 50 à 69 (chez les adultes, âge mental de 9 à moins de 12 ans). Aboutira vraisemblablement à des difficultés scolaires. Beaucoup d'adultes seront capables de travailler et de maintenir de bonnes relations sociales, et de s'intégrer à la société. | arriération mentale légère

Definition: Approximate IQ range of 50 to 69 (in adults, mental age from 9 to under 12 years). Likely to result in some learning difficulties in school. Many adults will be able to work and maintain good social relationships and contribute to society. | feeble-mindedness mild mental subnormality


activité exigeant beaucoup d'ardeur au travail

roll-up-the-sleeves activity


Encore beaucoup à faire : Le travail des enfants dans le monde d'aujourd'hui

Still so far to go: Child Labour in the World Today
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Depuis ma première déclaration dans cette salle il y a 5 mois,nous avons beaucoup travaillé avec le président Juncker, son équipe et tous les services de la Commission, avec le président Tusk et son équipe, avec les États membres, avec le Parlement européen, le président Tajani et Guy Verhofstadt, et avec les parlements nationaux.

Since my first statement in this press room five months ago, we have worked a lot with President Juncker, his team and all the services of the Commission, with President Tusk and his team, with Member States, with the European Parliament, President Tajani and Guy Verhofstadt, and national parliaments.


Ces derniers mois, nous avons beaucoup travaillé ensemble sur ce sujet.

Over the past months we have worked together a great deal on this issue.


- (EN) Madame la Présidente, nous avons beaucoup travaillé ensemble et, en tout cas selon moi, nous avons eu un dialogue constructif sous cette surveillance démocratique.

Madam President, we have done a lot of work together, and, at least in my view, it has been a constructive dialogue under this democratic scrutiny.


Effectivement, nous y avons beaucoup travaillé et je voudrais à cet égard remercier l’ensemble de mes collègues, en particulier les autres groupes politiques, de l’excellence du travail que nous avons pu faire et du vote remarquable que nous avons obtenu, qui témoigne d’une très forte volonté du Parlement de marquer aujourd’hui véritablement son accord avec ce paquet «sécurité maritime».

We have worked hard on this matter, and I should like, in this regard, to thank all of my colleagues, in particular the other political groups, for the excellent work that we have been able to produce and for the outstanding vote that we have obtained, which testifies to a very strong desire from Parliament to genuinely signal its consent, today, to this ‘maritime safety’ package.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous avons été témoins de cela lorsque nous avons travaillé avec diverses ONG, notamment à Washington où nous avons beaucoup travaillé.

We have seen this when working with various NGOs, especially ones in Washington where we have done a lot of work.


Nous avons beaucoup travaillé et passé beaucoup de temps là-dessus.

A great deal of work has been done and we have spent a fair amount of time discussing this.


Avec la présidence grecque nous avons beaucoup travaillé depuis le début de l'année pour garantir un résultat important à ce sommet.

Together with the Greek Presidency, we have worked hard since the beginning of the year to achieve a significant result at this Summit.


Je voudrais dire quelques mots, à mon tour, du sommet de Laeken, sur lequel, comme le président Prodi, nous avons beaucoup travaillé.

I would also like to say a few words about the Laeken Summit, on which we, like President Prodi, have worked very hard.


Nous avons beaucoup travaillé ces dernières années pour affirmer clairement et avec constance notre présence sur la scène politique mondiale.

We have worked hard in recent years to affirm a clear and consistent position on the world stage.


Nous avons beaucoup travaillé, ces dernières années, pour créer un marché intérieur des services financiers.

We have worked hard over the last few years to create an internal market in financial services.




Anderen hebben gezocht naar : arriération mentale légère     arriération mentale moyenne     avons beaucoup travaillé     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avons beaucoup travaillé ->

Date index: 2024-11-13
w