Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "avons augmenté notre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Environnement et développement : nous n'avons que notre Terre

Environment and Development: Only One Earth


En avons-nous pour notre argent? La compensation : affaire de qualité ou de quantité?

How much is enough? Is more less? Should quality or quantity effect reward?
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ces quatre ou cinq dernières années, nous avons augmenté notre part du marché de ce programme, mais moins que nous n'avons augmenté notre part du marché plus générale des PME, aussi bien pour ce qui est des sommes engagées que du nombre de comptes.

Over the last four or five years we have improved our market share of SBLA, but not to the same degree we have improved our market share of the broader SME market, both in volume of dollar commitments and number of accounts.


Nous avons augmenté notre financement destiné au Conseil des arts du Canada de 20 p. 100 et l'avons maintenu.

We have increased our funding to the Canada Council for the Arts by 20%, and protected that.


Pour ce qui est des autres formes d’assistance, nous avons augmenté notre enveloppe pour la coopération avec la société civile. Cette mesure se doublera d’une réorientation de nos programmes d’aide pour un soutien plus direct aux populations. Des mesures réformistes ne peuvent pas à elles seules apporter le progrès économique et social nécessaire et la répartition des richesses en faveur de tous les Tunisiens. Nous allons donc revoir nos priorités avec la Tunisie, de manière à tenir compte de la situation nouvelle et à adapter notre aide à leurs besoins sociaux.

As for other forms of assistance, we have increased the allocation for cooperation with civil society. This will be combined with a reorientation of our assistance programmes to help the people more directly. Liberal policies alone cannot bring the needed economic and social welfare and wealth distribution for all the Tunisian people. So we are going to review with Tunisia our priorities, to take account of the new situation and adapt our assistance to their social needs.


En réponse à la répression croissante au Belarus, nous avons augmenté notre financement de la démocratisation et des droits de l’homme en transférant 2 millions d’euros du programme Tacis vers l’Initiative européenne pour la démocratie et les droits de l’homme, un des deux instruments qui ne requièrent pas le consentement du gouvernement.

In response to the growing repression in Belarus we have increased our funding for democratisation and human rights by transferring EUR 2 million from the TACIS Programme to the European Initiative for Democracy and Human Rights Programme, one of the two instruments which do not require the consent of the government.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En ce qui concerne les ressources économiques - mentionnées par le rapporteur - nous avons abandonné notre désir initial d’augmentation des crédits au nom de l’accord interinstitutionnel, mais nous avons face ? la Commission la responsabilité de préserver la bonne exécution du programme. Par ailleurs, nous sommes d’avis que la ligne budgétaire de la coopération décentralisée doit malgré tout continuer ? augmenter et ne pas être une ligne budgétaire mineure dans laquelle on peut puiser des fond ...[+++]

With regard to economic resources – mentioned by the rapporteur – we have given up our initial desire for greater allocation of funds for the sake of the interinstitutional agreement, but we have a commitment from the Commission to maintain adequate execution of the programme and we believe, however, that the decentralised cooperation line must continue to increase and not be a minor budget line from which funds can be taken in order to fill other gaps.


Nous avons là une chance unique d’augmenter notre pression sur les deux parties, sans compter que nous avons en outre l’obligation de conserver la crédibilité de notre politique en matière de droits de l'homme.

This will give us a unique opportunity to step up the pressure on both sides, and we are also committed to ensuring that our own human rights policy remains credible.


Nous avons là une chance unique d’augmenter notre pression sur les deux parties, sans compter que nous avons en outre l’obligation de conserver la crédibilité de notre politique en matière de droits de l'homme.

This will give us a unique opportunity to step up the pressure on both sides, and we are also committed to ensuring that our own human rights policy remains credible.


M. Maurizio Bevilacqua (secrétaire parlementaire du ministre du Développement des ressources humaines, Lib.): Monsieur le Président, tout comme nous avons réalisé notre programme de création d'emplois, tout comme nous avons abaissé le taux de chômage, tout comme nous avons accru nos exportations, tout comme nous avons augmenté notre produit intérieur brut, nous continuerons de tenir toutes les promesses faites dans le livre rouge.

Maurizio Bevilacqua (Parliamentary Secretary to Minister of Human Resources Development, Lib.): Mr. Speaker, in the same way that we have honoured our job creation program, that we have lowered unemployment, that we have increased exports, that we have increased the gross domestic product, we will continue to honour all the commitments made in the red book.


Nous avons augmenté notre efficience avec ces nouveaux contrats, ce qui nous a permis de générer des économies annuelles, d'où la majeure partie de la réduction des 8 millions de dollars que vous voyez, qui est associée à l'impact positif des nouveaux contrats que nous avons mis en place en novembre 2011.

We have increased our efficiency with these new contracts, and this has enabled us to realize annual savings, which account for a majority of the $8 million reduction you are seeing, which is associated with the positive impact of the new contracts we implemented in November 2011.


En édifiant cet Observatoire, nous avons augmenté notre capacité à aborder ce problème au niveau européen".

In building this Observatory, we are enhancing our capacity of addressing this problem on a European level".




Anderen hebben gezocht naar : avons augmenté notre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avons augmenté notre ->

Date index: 2021-09-27
w