Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nous avons attendu longtemps une mesure de ce type.

Traduction de «avons attendu longtemps » (Français → Anglais) :

À Nipissing, nous avons attendu longtemps avant de voir l'aboutissement de nos efforts.

In Nipissing our people waited for a long time for this issue to be resolved.


Nous avons attendu longtemps pour que la Commission nous donne une orientation sur la manière de la mettre en pratique, et aujourd’hui, nous devons savoir ce qu’il est juste et normal d’exiger de la part des États membres.

In this regard, we have been waiting for a long time for the Commission to give us an interpretation of how to put it into practice, and we now need to know what it is right and fair to expect the Member States to do.


Sur la procédure, au risque d’être redondante, au nom du groupe de l’Alliance des démocrates et libéraux, je voudrais dire à M. le commissaire que tout le travail qui a été mené n’est pas inutile, mais qu’il serait tout à fait incompréhensible et mal compris par nos concitoyens que, alors même que nous avons attendu longtemps la mise en œuvre des institutions liées au traité de Lisbonne, nous n’ayons plus la patience d’attendre quelques heures, voire quelques jours, pour exercer notre pouvoir de colégislateur, auquel nous sommes particulièrement attachés.

Regarding the procedure, at the risk of sounding repetitive, I would like to assure the Commissioner, on behalf of the Group of the Alliance of Liberals and Democrats for Europe, that all the work carried out has not been in vain. However, our citizens would misunderstand and misinterpret things entirely if, after waiting for such a long time to put into operation the institutions relating to the Treaty of Lisbon, we did not have the patience to wait a few more hours or even days in order to exercise the colegislative power that we hold so dear.


Nous avons attendu longtemps une mesure de ce type.

We have waited a long time for this.


Nous autres Bulgares avons attendu longtemps notre pleine adhésion à l’Union européenne et avons à juste titre mis tous nos espoirs dans les possibilités offertes par les Fonds structurels et de cohésion.

We Bulgarians waited a long time for full membership of the European Union and rightly pin our hopes on the opportunities provided by the Structural and Cohesion Funds.


Nous voulons que le Belarus trouve sa place en Europe; nous avons attendu longtemps et sommes prêts à reprendre les relations, mais uniquement à des conditions claires, principalement en ce qui concerne le respect des droits de l’homme.

We want to see Belarus find its place in Europe; we have been waiting a long time for this and are prepared to resume relations, but only on clear conditions, chief among which is respect for human rights.


Nous avons attendu longtemps que les libéraux mettent ce projet de loi en application et versent l'argent, en vain.

We waited a long time for the Liberals to move on the implementation of that bill and that money.


Nous avons attendu longtemps pour adopter une directive sur la promotion de l’égalité entre les femmes et les hommes dans d’autres domaines que le domaine professionnel.

We have waited for a long time to adopt a directive on promoting equality between the sexes in areas other than work.


Nous avons attendu longtemps pour obtenir les engagements qui nous permettraient d'élaborer un premier plan.

We have been a long time waiting for commitments to be made to enable us to put some kind of a plan together.


M. Bryan Hart: Si nous parlons d'idéalisme, en fin de compte et en vertu de notre idéalisme, nous avons attendu longtemps.

Mr. Bryan Hart: If we're talking about idealism, ultimately and ideally this has been a long time coming.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avons attendu longtemps ->

Date index: 2022-05-05
w