Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Constatation à propos de l'atteinte de l'objectif
Contrôle de l'atteinte des objectifs
Mais peuvent en raison
Mentionner le type d'acte
Mentionner les dimensions ou les effets de l'action
Mentionner les raisons
Pourcentage de cibles et d'objectifs atteints par année
Profils environnementaux
Étant donné que les objectifs de

Traduction de «avons atteint l’objectif » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Programme à moyen terme (1984-1989) de coopération technique entre pays non alignés et autres pays en développement afin que soit atteint l'objectif de la santé pour tous d'ici à l'an 2000

Medium-term Programme (1984-1989) of Technical Co-operation among Non-Aligned and Other Developing Countries for the Purpose of Achieving the Goal of Health for All by the Year 2000


ces mesures ne peuvent porter atteinte aux objectifs énoncés

such measures shall not prejudice the attainment of the objectives set out


L'audit d'emballage et le plan de réduction des emballages : Lignes directrices pour l'atteinte des objectifs du Protocole national sur l'emballage par l'entreprise

Packaging Audits and Packaging Reductions Workplans : Guidelines to help industry meet the goals of the National Packaging Protocol


Profils environnementaux - Lignes directrices pour l'atteinte des objectifs du Protocole national sur l'emballage par l'entreprise [ Profils environnementaux ]

Environmental Profiles - Guidelines to Help Industry Meet the Goals of the National Packaging Protocol [ Environmental profiles ]


contrôle de l'atteinte des objectifs

assessment of target achievement


Étant donné que les objectifs de [mentionner le type d'acte] [s'il y a lieu, mentionner les objectifs] ne peuvent pas être atteints de manière suffisante par les États membres [mentionner les raisons] mais peuvent en raison [mentionner les dimensions ou les effets de l'action] l'être mieux au niveau de l'Union, celle-ci peut prendre des mesures, conformément au principe de subsidiarité consacré à l'article 5 du traité sur l'Union e ...[+++]

Since the objectives of this [specify the type of act], (if relevant, specify the objectives) cannot be sufficiently achieved by the Member States [give reasons] but can rather, by reason of [specify the scale or effects of the action], be better achieved at Union level, the Union may adopt measures, in accordance with the principle of subsidiarity as set out in Article 5 of the Treaty on European Union. In accordance with the principle of proportionality as set out in that Article, this [specify the type of act] does not go beyond what is necessary in or ...[+++]


constatation à propos de l'atteinte de l'objectif

Goal achievement finding


pourcentage de cibles et d'objectifs atteints par année

percentage of objectives and targets reached per year
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aujourd'hui, en dépit de toutes les difficultés rencontrées, nous avons atteint notre objectif.

Today, in spite of all the challenges, we have made it.


Et c'est précisément ce que vise le plan d'action présenté aujourd'hui: s'appuyant sur les résultats que nous avons atteints jusqu'à présent, il prévoit des objectifs et des mesures précis, pour nous permettre de relever les nouveaux défis en matière de santé et de sécurité qui se poseront à nous à l'avenir».

This is precisely what today's Action Plan does, building on our achievements so far and clearly outlining the actions and objectives in order to tackle the new health and security challenges for the future".


«Aujourd’hui, nous avons atteint et même dépassé l'objectif que nous nous étions fixé, à savoir quadrupler notre soutien à l’éducation dans les situations d’urgence en faisant passer de 1 à 4 % sa part dans notre budget d’aide humanitaire, puisque ce soutien était de 11 millions d’euros en 2015 et qu'il atteint 52 millions d’euros en 2016.Investir dès maintenant dans l’éducation des enfants pris dans des zones de conflit ou connaissant d’autres situations d’urgence revient à prévenir le risque d’une génération per ...[+++]

"Today we fulfil and surpass our commitment to quadruple our support to education in emergencies from 1% to 4% of our humanitarian aid budget from €11 million in 2015 to €52 million in 2016. Investing in education now for children caught up in conflict zones and other emergencies is an investment against the risk of a lost generation and an investment for the future.


Elle précise si nous avons atteint les objectifs que nous nous étions fixés en 2008, et si nous avons obtenu des résultats suffisants en échange des dépenses consenties.

It clarifies whether we have reached the goals which we set for ourselves in 2008, and whether we have obtained sufficient value for the expenditures.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elle précise si nous avons atteint les objectifs que nous nous étions fixés en 2008, et si nous avons obtenu des résultats suffisants en échange des dépenses consenties.

It clarifies whether we have reached the goals which we set for ourselves in 2008, and whether we have obtained sufficient value for the expenditures.


Malgré cela, nous avons fait un effort et nous avons atteint l’objectif auquel nous travaillions depuis plusieurs années, à savoir faire en sorte que, malgré les besoins spécifiques du Parlement européen, son budget ne dépasse pas 20 % des dépenses administratives de l’Union européenne.

In spite of this, we have made an effort and have achieved the goal which we had been working towards for a number of years, namely that of ensuring that, notwithstanding the specific needs of the European Parliament, its budget does not exceed 20% of the European Union’s administrative spending.


Pour passer au contenu de notre accord, je pense que nous avons atteint les objectifs que j'avais fixés au départ, à savoir avoir un système doté d'objectifs, de règles et de responsabilités clairs, et un système qui contribue surtout fortement à la sécurité et à la bonne gestion des frontières.

Turning to the content of our agreement, I think we have managed to achieve what were my goals from the beginning: to have a system with clear purposes, rules and responsibilities and one which represents first and foremost a significant contribution to secure and well-managed borders.


Dans l’ensemble, je pense que nous avons atteint ces objectifs au cours de cette discussion et de celles que nous avons eues concernant cette menace cet après-midi.

Overall I think we have achieved those objectives in the conversation and discussions we have had on the threat this afternoon.


Ici aussi, nous avons atteint notre objectif qui était que toutes les formes de subvention des exportations soient traitées de la même manière.

In this field too, we achieved our goal of identical treatment for all forms of export subsidy.


Mais nous n'avons jamais baissé les bras et, finalement, nous avons atteint notre objectif, notamment grâce à l'excellent travail de la présidence irlandaise.

But we never gave up and in the end we achieved our objective, thanks in particular to the fine work of the Irish Presidency.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avons atteint l’objectif ->

Date index: 2021-10-31
w