Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Quinze années de réformes qu'avons-nous appris?

Vertaling van "avons appris assez " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Ce que nous avons appris : campagnes de sensibilisation canadiennes importantes à l'égard de l'ETCAF

What we have learned: key Canadian FASD awareness campaigns


Quinze années de réformes : qu'avons-nous appris?

Fifteen Years of Reform: What Have we Learned?


La publication électronique (en direct) : Qu'avons-nous appris?. Leçons tirées d'études de cas

Electronic (online) publishing: What have we learned so far? Lessons from case studies
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Compte tenu du caractère absolument fondamental de l'exportation pour notre industrie et parce que nous apprécions de plus en plus nos succès sur les marchés mondiaux, nous avons appris assez vite qu'aucun pays ne pouvait avoir le monopole de la créativité ou de l'innovation, si bien que les sociétés canadiennes de TIC ont développé un intérêt marqué pour les talents hautement qualifiés qu'elles peuvent recruter partout dans le monde.

Because the importance of exporting is such a fundamental tenet of our industry and because we've become adept at succeeding in global markets, we've learned pretty quickly that no country has a monopoly on creativity or innovation, so Canadian ICT companies have developed a sharp appreciation for the highly qualified talent found throughout the world.


Nous avons appris que la moitié des Canadiens estimaient être en bonne santé ou en assez bonne santé financière; près d'un Canadien sur dix trouvaient que leur santé financière était excellente et quatre sur dix qu'elle était assez bonne.

We learned that one half of Canadians report being in great or pretty good financial shape; almost one in 10 say that they are in great financial shape; and another four in 10 say that they are in pretty good shape.


En 24 heures, nous avons appris que la ministre des Ressources naturelles a perdu un cartable rempli de documents secrets et qu’elle ne savait même pas qu’ils étaient manquants, et nous avons appris que le ministre des Finances s’est trompé de 70 milliards de dollars dans son estimation du déficit sur cinq ans, ce qui est assez ahurissant.

In 24 hours we have learned that the Minister of Natural Resources lost a binder of secret documents and did not even know the documents were missing. We have also learned in the last 24 hours that the Minister of Finance missed the mark on his five year deficit estimates by a staggering $70 billion.


C’est un pourcentage assez stupéfiant, et bien que nous n’ayons pas souffert des problèmes liés au gaz dont nous ont entretenu d’autres collègues, ou du froid et de l’horreur que cela a engendré pour d’autres États membres, nous avons appris, en constatant ces problèmes, à quel point il était urgent de faire quelque chose concernant notre mix et notre insécurité énergétiques.

That is quite a staggering percentage, and while we have not experienced the gas problems that other colleagues have spoken about, or the cold and the horror that caused for other Member States, we did learn, from watching that, how critical it is that we do something about our energy mix and our energy insecurity.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. Myron Thompson (Wild Rose, PCC): Monsieur le Président, la fin de semaine dernière, nous avons appris que le procureur général de l'Ontario, Michael Bryant, comme la plupart d'entre nous, en a assez des peines trop légères imposées aux individus trouvés coupables de crimes liés à la pornographie juvénile.

Mr. Myron Thompson (Wild Rose, CPC): Mr. Speaker, as reported this weekend, the Attorney General of Ontario, Michael Bryant, as most of us, is fed up with “cream puff sentences” handed out to those convicted of child pornography.


Je voudrais ici citer trois points de ce rapport qui sont, compte tenu de ce que nous avons appris ces dernières semaines, assez intéressants.

Here I would like to mention three points from this report which, given what we have learnt over the past few weeks, are quite interesting.


Nous avons appris au comité que les prix du bétail se sont assez bien maintenus.

We were being told in the committee that cattle prices had held up pretty well.




Anderen hebben gezocht naar : avons appris assez     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avons appris assez ->

Date index: 2021-08-28
w