Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyse de systèmes
Analyse des circuits
Analyse des coûts
Analyse des systèmes
Analyse du fonctionnement
Analyse fonctionnelle
Analyse multidimensionnelle
Analyse multivariable
Analyse multivariate
Analyse multivariée
Analyse à plusieurs variables
Avon
Comté d'Avon
Délégué Avon
Rivière Avon
Système d’analyse de la démarche
Système d’analyse du segment antérieur de l’œil

Vertaling van "avons analysés " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


et après lecture faite,nous avons signé le présent procès-verbal

and after having had the foregoing read aloud to us,we have signed the present instrument






analyse à plusieurs variables | analyse multidimensionnelle | analyse multivariable | analyse multivariate | analyse multivariée

multivariate analysis


analyse de systèmes | analyse des circuits | analyse des systèmes | analyse du fonctionnement | analyse fonctionnelle

systems analysis






système d’analyse de la démarche

Gait analysis system


système d’analyse du segment antérieur de l’œil

Anterior eye segment analysis system
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous avons analysé ci-dessus les effets d'une mesure particulière, en l'espèce la directive 2001/77/CE.

The impact of one measure - Directive 2001/77/EC - was analysed above.


Nous avons entendu et pris en compte leur demande et procédé à une analyse détaillée de la législation existante.

We have heard and heeded their call and carried out a thorough analysis of our existing legislation.


Nous pouvons autoriser cette opération car l'analyse que nous avons effectuée dans le cadre du contrôle des concentrations dans l'UE a permis de constater que les marchés européens des concessions d'autoroutes resteraient concurrentiels».

We can approve the transaction because our analysis under EU merger control found that the European markets for motorway concessions will remain competitive".


Nous avons fondé notre choix de langues sur une analyse des pays ayant fourni les plus importants contingents de demandeurs d'asile dans l'UE au cours des années 2014 à 2016.

We based our selection of languages on an analysis of the countries of origin from which the EU received the highest number of asylum seekers in the years 2014 to 2016.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous avons clarifié les objectifs essentiels dans le but d’atteindre les ambitions de l’Union européenne à plus longue échéance, nous avons analysé les instruments disponibles pour réaliser ces objectifs et nous avons proposé une série de nouveaux instruments.

We have clarified key objectives with a view to achieving longer-term European Union targets; we have also analysed the instruments available for meeting those objectives, and proposed some new instruments.


Nous avons analysé ci-dessus les effets d'une mesure particulière, en l'espèce la directive 2001/77/CE.

The impact of one measure - Directive 2001/77/EC - was analysed above.


Nous avons analysé les recommandations du médiateur et notre analyse est que le contingent de 25 000 tonnes en question n'aura pas d'impact significatif sur les importations en provenance des pays ACP et sur les importations en provenance des autres pays, qui bénéficient par ailleurs de préférences généralisées.

We have analysed the mediator’s recommendations and our analysis is that the quota of 25 000 tonnes in question will not have a significant impact on imports from the ACP countries or on imports from other countries which also benefit from generalised preferences.


Nous avons entendu de nombreux experts, nous avons effectué de nombreuses missions, nous avons analysé d’innombrables documents, avec pour point d’orgue l’excellent rapport de M. Gerhard Schmid, dont les conclusions ont été approuvées à une énorme majorité par le Parlement.

Many experts were heard, many visits were made and countless documents were studied, culminating in the excellent report by Mr Gerhard Schmid, whose conclusions were approved by an enormous majority in this Parliament.


Par exemple, nous avons analysé et nous analysons tous les jours, entre autres questions et à différents niveaux, les conflits se produisant en Afghanistan et au Moyen-Orient.

For example, amongst other issues, we have been and still are analysing the conflicts in Afghanistan and the Middle East every day, at various levels.


Dans ce domaine, nous avons analysé tous les processus. Je l'ai expliqué lors de mon intervention. Et la Commission a lancé une nouvelle procédure d'infraction contre l'Italie en juillet 1999.

In this area, we analysed all the processes, as I have already explained and the Commission launched a new infringement procedure against Italy in July 1999.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avons analysés ->

Date index: 2022-11-09
w