Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «avons aligné notre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Environnement et développement : nous n'avons que notre Terre

Environment and Development: Only One Earth


En avons-nous pour notre argent? La compensation : affaire de qualité ou de quantité?

How much is enough? Is more less? Should quality or quantity effect reward?
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tout comme l'Ontario, la Colombie-Britannique, la Saskatchewan et l'Alberta, nous avons aligné notre régime public d'assurance-médicaments sur le prix du médicament générique.

Like Ontario, British Columbia, Saskatchewan and Alberta, we have moved toward generic pricing of drugs in our public drug plans.


Nous pouvons aller jusqu'à 100 000 $», et ils nous répondaient: «Alors à quoi servez-vous?» Nous avons donc commencé à aligner notre tarif sur les risques du marché et nous avons pu ainsi aider ces exportateurs pour l'ensemble de leur activité.

We will do $100,000," and they would say, " What good are you if that is the case?" So we began pricing to the risk of the market and we have been able to support their entire activity.


En alignant nos ressources sur les priorités organisationnelles, nous nous assurons que les ressources humaines et financières que nous avons à notre disposition sont utilisées d'une manière qui est conforme aux objectifs généraux du SCC.

Through this strategic alignment of our resources with our corporate priorities, we are ensuring that people and the financial resources we have are focused and directed in step with the organization's overall goals.


Concernant la révision et notre engagement à son égard par rapport à tous les actes pertinents, nous disposons ici d’un plan extrêmement ambitieux et j’en ai discuté avec M. Lehne durant nos discussions sur l’accord-cadre: nous avons 299 plus 153 actes à aligner.

Concerning the review and our commitment to it in relation to all the relevant acts, we have here an extremely ambitious plan and I have been discussing it with Mr Lehne during our framework agreement discussions: we have 299 plus 153 acts to align.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cet excellent rapport de M. Andersson est le point d’orgue d’une législature du Parlement européen durant laquelle nous avons aligné notre ordre du jour sur celui des citoyens.

This excellent report by Mr Andersson is the culmination of a legislature of the European Parliament during which we have brought our agenda into line with the agenda of the citizens.


Nous avons été contraints d’aligner notre législation sur la politique des visas de l’UE, ce qui s’est avéré extrêmement coûteux, et d’introduire des visas pour nos voisins de l’Est.

We were obliged to bring our legislation into line with the EU’s visa policy, which proved extremely expensive, and to introduce visas for our eastern neighbours.


Je crois que nous avons l’obligation d’expliquer très clairement notre position afin qu’il n’y ait aucune divergence, entre nous, en ce qui concerne notre façon d’appréhender le défi que représente, pour le monde, le sujet de la non-prolifération - non seulement pour un type de pays particulier, mais pour le monde en général - et qu’elle soit correctement comprise et que nous puissions mener un débat constructif avec eux, avec les pays non-alignés et les au ...[+++]

I believe that we have the obligation to explain our position very clearly, so that there is no divergence amongst us in terms of our understanding of the difficulty that the non-proliferation issue presents to the world ─ not just to a particular kind of country, but the world in general ─ so that they understand it properly and so that we can have a good debate with them, with the non-aligned countries and with countries such as the ones I have just mentioned.


C'est aussi pour cela que nous avons présenté certaines propositions d'amendement en vue de permettre un alignement de notre Parlement sur les positions du Conseil et de la communauté internationale et d'assurer une ligne de continuité et de cohérence avec ce que nous avons toujours approuvé ici.

That is also why we tabled some draft amendments with the aim of enabling this Parliament to realign itself with the positions of the Council and the international community and to ensure a line of continuity and consistency with what we have always approved here.


M. André Pageot: Si vous me le permettez, monsieur le président, j'ajouterai que le Canada dépend grandement du transport maritime de haute mer effectué par des navires battant pavillon étranger, et ceux, pour toutes sortes de raisons historiques. Nous avons décidé très clairement que nous souhaitons aligner notre politique sur celle de la communauté internationale afin que le Canada n'applique pas un régime si différent des autres que nous nous trouvions aux prises à des problèmes de compétit ...[+++]

Mr. André Pageot: But if I may add, Mr. Chairman, Canada relies a lot on deep sea shipping under foreign flags for a variety of historical reasons, and we have made a very clear policy decision that we want to align with the international community so that Canada doesn't have a unique regime that is so different that we may have a problem of competitiveness, whereas certain ship owners from other nations may be hesitant to come in our waters because we would have a unique regime.


Nous avons travaillé de concert afin d'aligner notre approche sur leurs plans et priorités en matière d'immobilisations.

We have worked closely to align our approach with their capital plans and priorities.




D'autres ont cherché : avons aligné notre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avons aligné notre ->

Date index: 2021-11-20
w