Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyser les commentaires de certains spectateurs
Location à terme certain
Loi sur l'aide financière aux intervenants
Programme SURE
SURE
Tenance à terme certain

Vertaling van "avons aidé certains " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
et après lecture faite,nous avons signé le présent procès-verbal

and after having had the foregoing read aloud to us,we have signed the present instrument


programme pluriannuel (1998-2002) d'activités dans le secteur nucléaire, relatives à la sécurité du transport des matières radioactives ainsi qu'au contrôle de sécurité et à la coopération industrielle de manière à promouvoir certains aspects de la sécurité des installations nucléaires dans les pays participant actuellement au programme TACIS | programme pluriannuel d'activités dans le secteur nucléaire, relatives à la sécurité du transport des matières radioactives ainsi qu'au contrôle de sécurité et à la coopération industrielle de manière à promouvoir certains aspects d ...[+++]

Multiannual Programme (1998-2002) of Actions in the nuclear sector, relating to the safe transport of radioactive materials and to safeguards and industrial cooperation to promote certain aspects of the safety of nuclear installations in countries currently participating in the TACIS programme | Multiannual Programme of actions in the nuclear sector, relating to the safe transport of radioactive materials and to safeguards and industrial cooperation to promote safety features of nuclear installations in countries participating in the ...[+++]


location à terme certain | tenance à terme certain

tenancy for a term certain


Loi sur l'aide financière aux intervenants [ Loi visant à procurer de l'aide financière aux intervenants aux auditions de certains bureaux et offices ]

Intervenor Funding Act [ An Act to provide for funding for intervenors in hearings before certain boards and agencies ]


Loi sur l'aide au développement international (institutions financières) [ Loi autorisant l'octroi d'une aide financière à certaines institutions financières internationales ]

International Development (Financial Institutions) Assistance Act [ An Act to authorize financial assistance to be provided to certain international financial institutions ]


Loi sur l'aide en matière d'éducation aux enfants des anciens combattants décédés [ Loi prévoyant l’aide à fournir, en matière d’enseignement supérieur, aux enfants de certaines personnes, notamment de membres décédés des forces armées ]

Children of Deceased Veterans Education Assistance Act [ An Act to provide assistance for the higher education of children of certain deceased members of the armed forces and of other persons ]


analyser les commentaires de certains spectateurs

analyse select audiences comments | evaluate the comments of select audiences | analyse the comments of select audience | analyse the comments of select audiences
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans le cas de l'Afghanistan, par exemple, nous avons travaillé à des questions liées aux droits des femmes et avons aidé certaines jeunes avocates à sensibiliser les femmes de leurs collectivités à leurs droits et à apaiser certaines de leurs inquiétudes.

In the case of Afghanistan, for example, we have worked on issues related to women's rights and trying to help some young women lawyers to work within their communities to make the women more aware of their rights and trying to respond to some of their concerns.


Il existe des programmes d'aide par le biais desquels nous avons aidé certains pays à mettre sur pied des usines de produits textiles, produits que nous ne laissons pas ces pays exporter chez nous.

We actually have aid programs where we've helped countries create a textile plant and then won't let them export the textiles to us.


Depuis, nous avons aidé certains des plus importants de ces exploitants en Amérique du Nord à mettre des camions au GNL sur la route grâce à certains des projets de déploiement les plus importants au monde dans le secteur de la collecte des déchets, le camionnage à longue distance et dans d'autres secteurs.

Since then, we have assisted some of the largest heavy-duty truck fleet operators in the North America to put LNG trucks on the road in some of the world's largest deployment projects in refuse collection, long-haul truck, transit and other applications.


Même si nous avons réalisé certains progrès, il reste encore beaucoup à faire pour améliorer la vie quotidienne des Roms et édifier une société inclusive.

While we have made some progress, much more still needs to be done to improve the daily lives of Roma and to build an inclusive society.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mais nous voulons faire davantage: nous avons écouté les observations reçues sur la manière dont le Fonds européen pour les investissements stratégiques fonctionne et avons apporté un certain nombre d'améliorations; nous tâchons de rendre les décisions d'investissement du FEIS encore plus transparentes et de fournir davantage de soutien technique au niveau local; et nous prolongeons la durée de vie du FEIS jusqu'à la fin 2020 et portons son objectif d'investissement à 500 milliards d'euros.

And we want to do more. We listened to the feedback we received on how the European Fund for Strategic Investments works and we have made some improvements. We are making the EFSI's investment decisions even more transparent and providing more technical support at a local level. We are also extending the EFSI's lifetime to end-2020 and its investment target to €500 billion.


D'une part, nous avons une large responsabilité dans les problèmes écologiques mondiaux, tels que les émissions de gaz à effet de serre, et nous consommons une part importante - disproportionnée selon certains - des ressources renouvelables et non renouvelables de la planète, telles que les minerais, le poisson et le bois.

On the one hand, we are major contributors to global environmental problems such as greenhouse gas emissions and we consume a major, and some would argue an unfair, share of the planets renewable and non-renewable resources, such as minerals, fish, and timber.


Nous sommes toujours en tête en matière d’innovation et d’énergies renouvelables, mais d’autres régions du monde grignotent rapidement notre avance et nous avons déjà perdu du terrain en ce qui concerne certaines technologies propres à faibles émissions de carbone.

We are still leaders in innovation and renewable energy, but other parts of the world are fast catching up and we have already lost ground when it comes to some clean, low carbon technologies.


Le projet d'easyJet d'acquérir certains actifs d'Air Berlin ne réduira pas la concurrence et nous l'avons autorisé aujourd'hui.

EasyJet's plans to buy certain Air Berlin assets will not reduce competition and we have approved it today.


Cependant, je partage la frustration de certains parlementaires qui nous disent: "Nous vous avons donné depuis un certain temps, des indications sur certains faits qui nous étaient connus, nous avions lancé des avertissements, nous avons posé certaines questions, etc., et l'action a tardé".

But I share the frustration of many of you who say: “We gave you information on things we knew about and that was some time ago; we gave you warnings; we asked questions, and so on.


Aujourd'hui, on peut dire que nous avons aidé certains pays à se développer.

Today we can say that we have helped certain countries develop.




Anderen hebben gezocht naar : location à terme certain     programme sure     tenance à terme certain     avons aidé certains     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avons aidé certains ->

Date index: 2025-09-18
w