Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actif
Active
Activité
Activité sur le marché du travail
Citoyenneté active
Citoyenneté participative
Liens avec le marché du travail
Participant actif
Participant en activité
Participante active
Participante en activité
Participation active
Participation active du demandeur
Participation au marché du travail
Participation à la vie active

Vertaling van "avons activement participé " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
participant actif | participante active | participant en activité | participante en activité | actif | active

active participant | active member


activité [ activité sur le marché du travail | participation au marché du travail | participation à la vie active | liens avec le marché du travail ]

labour force activity [ labor force activity | labour force participation | labor force participation | labour market activity | labor market activity | labour force attachment | labor force attachment | attachment to the labour force | attachment to the labor force | labour market attachment | lab ]


Taux d'emploi et participation à la vie active des Canadiennes vivant en milieu rural

Female Employment Rates and Labour Market Attachment in Rural Canada


Stratégie électorale des aînés 1993 - Idées pour une participation active au plan local

Election Strategy '93 - Ideas for Local Action


participant actif | participante active

active participant | active member


participation active du demandeur

actively involved participant




citoyenneté active | citoyenneté participative

active citizenship | participatory citizenship
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous avons activement participé à l'Initiative minière de Whitehorse, dont les conclusions ont été adoptées par les gouvernements fédéral, provinciaux et territoriaux du Canada.

We are active participants in the Whitehorse Mining Initiative, the results of which have been endorsed by federal, provincial, and territorial governments across Canada.


M. Sims a demandé la tenue d'un processus consultatif, auquel nous avons activement participé, pour essayer d'en arriver à un consensus entre le patronat et la partie syndicale sur des questions qui ont été abordées dans le projet de loi.

Mr. Sims requested, and we actively participated in, a consultative process in an attempt to, wherever possible, reach consensus between management and labour around the issues that were, and are, addressed in this bill.


Cette initiative est particulièrement louable car le rapporteur et plusieurs autres députés ont facilité un dialogue intéressant avec des tiers et la société civile dans la région arctique, dialogue auquel nous avons activement participé.

The initiative is particularly praiseworthy, as the rapporteur and several other MEPs facilitated an interesting dialogue with Arctic third parties and civil society, in which we participated actively.


– (PT) Au cours du débat sur la modification du règlement du Fonds de solidarité, qui a eu lieu le 18 mai 2006, auquel nous avons activement participé en déposant une série de propositions, nous avions manifesté notre profond désaccord avec la position adoptée par une majorité au Parlement.

– (PT) During the debate on modifying the Solidarity Fund Regulation, held on 18 May 2006, in which we actively participated by tabling a series of proposals, we underlined our disagreement with the position adopted by a majority in Parliament.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mme Minna parlait justement de ces progrès réalisés l'année dernière, et nous y avons activement participé.

Ms. Minna was just talking about some that was done last year, and we've been an active part of that science.


C'est d'ailleurs dans cette optique que nous avons examiné la LPRPDE et que nous avons activement participé à son élaboration. Le développement de ce pan du droit a également mené l'Association du Barreau canadien à créer la Section nationale du droit de la vie privée et de l'accès à l'information, en l'occurrence le groupe qui a préparé le mémoire que vous avez en main.

The development of this area of law also led the Canadian Bar Association to establish the privacy and access law section, the group that has prepared the paper before you.


Nous avons reçu plus de 250 réponses, et environ 300 personnes ont activement participé à notre audition publique le 3 mai.

We received more than 250 replies and around 300 people actively participated in our public hearing on 3 May.


Nous avons activement participé à la préparation de cette conférence et insisté sur le fait que l'Union devait en assumer le leadership.

We actively participated in the preparations for the conference and insisted that the European Union must assume a leading role in it.


Je pense enfin que la Commission, qui a participé activement aux travaux de la Charte, qui participe activement, comme c'est son rôle, aux travaux de la négociation institutionnelle, aura, après Nice, également à apporter sa part à la réflexion collective qui a un lien évident d’ailleurs avec un autre exercice que nous avons engagé sur la gouvernance.

Finally, I think that the Commission, which has participated actively in the work of the Charter and which is participating actively, as is proper, in the work of institutional negotiation, will, after Nice, also have to play its part in the collective brainstorming that is related, quite clearly, moreover, to another exercise which we have undertaken on governance.


Nous avons activement participé au fil des ans aux consultations intéressant diverses questions de politique, intéressant les céréales, le transport général et le fret général.

We have been an active participant through the years in the working of various policy questions touching upon grain, general transportation and general freight.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avons activement participé ->

Date index: 2020-12-13
w