Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Action accomplie au vu et au su de tout le monde

Vertaling van "avons accompli tout " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
action accomplie au vu et au su de tout le monde

fishbowl action
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous avons accompli tout cela en collaboration avec nos partenaires provinciaux et la Fédération canadienne des municipalités.

All of that was done with our partners in the provinces and the FCM.


Du point de vue des toxicomanies, si je peux dire, il faut reconnaître le travail que nous avons fait en ce qui concerne le cadre et les ateliers thématiques où nous essayons de définir les priorités, le travail que nous avons accompli, tout en admettant aussi qu'il y a encore beaucoup à faire.

From an addiction perspective, if I can speak that way, acknowledge the work we have done with respect to the framework and the thematic workshops where we are trying to drill down to priorities, the work we have accomplished, while also recognizing there is more to do.


Ce nouveau train de mesures comprenait notamment: des mesures juridiquement contraignantes pour mettre fin aux méthodes les plus couramment utilisées par les entreprises pour échapper au paiement de l'impôt, une recommandation adressée aux États membres sur la manière de prévenir toute utilisation abusive des conventions fiscales, une proposition en vue de l'échange d'informations fiscales relatives aux multinationales exerçant des activités dans l'Union, des actions visant à promouvoir la bonne gouvernance fiscale à l’échelle internationale, et un nouveau processus pour inscrire sur une liste de l'UE les pays tiers qui refusent de jouer le ...[+++]

Key features of the new package included legally-binding measures to block the most common methods used by companies to avoid paying tax; a recommendation to Member States on how to prevent tax treaty abuse; a proposal for the sharing of tax-related information on multinationals operating in the EU; actions to promote tax good governance internationally; and a new EU process for listing third countries that refuse to play fair. We have already made a lot of headway on these initiatives.


Voilà le genre de réponse que les États-Unis nous donneront, je l'espère, à savoir que nous travaillons tous les deux, de manière coopérative, à élaborer des traités et des engagements qui traceront la voie à suivre, pour que nous puissions dire à l'avenir que nous avons accompli tout ce que nous avons voulu faire pour réduire les émissions de gaz à effet de serre. Conformément à l'article 38 du Règlement, je dois faire connaître à la Chambre la question qu'elle abordera à l'heure de l'ajournement ce soir, à savoir: l'honorable députée de Saint-Bruno—Saint-Hubert, Les télécommunications.

It is my duty pursuant to Standing Order 38 to inform the House that the question to be raised tonight at the time of adjournment is as follows: the hon. member for Saint-Bruno—Saint-Hubert, Telecommunications.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’approche stratégique proposée en 2010 reste tout à fait valable pour la réalisation de nos objectifs à long terme et nous avons accompli des progrès spectaculaires dans sa mise en œuvre[5]. Pourtant, les lourdes répercussions de la crise économique dans plusieurs États membres, la stagnation économique que l’UE a connue par la suite et la détérioration des perspectives sur le plan de l’économie mondiale ont conféré un nouveau caractère d’urgence à cet examen à mi-parcours de la politique industrielle[6].

The strategic approach proposed in 2010 remains fully valid for achieving our longer term objectives and very good progress has been made in its implementation.[5] However, the harsh impact of the economic crisis on several Member States, the subsequent economic stagnation in the EU and the deteriorating outlook for the global economy have given a new urgency to this Mid-term Review of the Industrial Policy[6].


L’approche stratégique proposée en 2010 reste tout à fait valable pour la réalisation de nos objectifs à long terme et nous avons accompli des progrès spectaculaires dans sa mise en œuvre[5]. Pourtant, les lourdes répercussions de la crise économique dans plusieurs États membres, la stagnation économique que l’UE a connue par la suite et la détérioration des perspectives sur le plan de l’économie mondiale ont conféré un nouveau caractère d’urgence à cet examen à mi-parcours de la politique industrielle[6].

The strategic approach proposed in 2010 remains fully valid for achieving our longer term objectives and very good progress has been made in its implementation.[5] However, the harsh impact of the economic crisis on several Member States, the subsequent economic stagnation in the EU and the deteriorating outlook for the global economy have given a new urgency to this Mid-term Review of the Industrial Policy[6].


Il a fallu toutes ces années pour en arriver où nous sommes et, ce qui est surprenant, nous avons accompli tout cela—à ma surprise, et je ne suis probablement pas le seul. Les communautés ukrainiennes et chinoises demandent une indemnisation depuis plus de 20 ans, alors ce n'est pas un sujet nouveau pour eux.

It's taken all these years to get to where we are, and surprisingly, we are where we are to my surprise and probably everybody else's. Both the Ukrainian and the Chinese communities have been seeking redress for over two decades in this country, so it's not a new subject for them.


Nous avons toutes les raisons d’être fiers de ce que nous avons accompli, en Europe, dans le cadre d’efforts conjugués.

There is every reason to be proud of what we in Europe have achieved in a combined venture.


Enfin, aussi incroyable que cela puisse paraître, nous avons accompli tout cela dans une période de très grand ralentissement de l'économie mondiale sans replonger dans les déficits (1320) Le vice-président: Compte tenu de l'intérêt manifesté par les députés à poser des questions au secrétaire parlementaire, j'ose espérer qu'ils collaboreront en posant des questions succinctes et que le secrétaire parlementaire y répondra de façon tout aussi succincte, afin que nous ayons des échanges intéressants et que davantage de députés participent.

Finally, incredible though it may seem, we have achieved all this in a time of extreme global slowdown without going back into deficit (1320) The Deputy Speaker: Given the interest that members have in asking questions of the parliamentary secretary, I would hope that they would co-operate and keep their questions somewhat succinct, and the parliamentary secretary likewise, and we will get an interesting exchange and more people participating.


Nous avons accompli bien des pas en avant et nous avons en tout cas deux exemples de coopération renforcée : les accords de Schengen et l’union économique et monétaire proprement dite.

We have taken a great many steps and we certainly can point to two examples of closer cooperation. The Schengen Agreement, and Economic and Monetary Union itself.




Anderen hebben gezocht naar : avons accompli tout     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avons accompli tout ->

Date index: 2021-03-29
w