Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "avons accompli ensemble " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Examen et évaluation d'ensemble des progrès accomplis dans l'application de la Stratégie internationale du développement

Over-all Review and Appraisal of Progress in Implementing the International Development Strategy
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si on s'arrête un instant à penser à ce que nous avons réalisé ensemble en tant que Canadiens au cours des 130 dernières années, de Sir John A. Macdonald à Laurier, sans oublier MM. Diefenbaker, Trudeau, Mulroney, etc., la réalisation qui symbolise le mieux ce que nous avons accompli ensemble, c'est la valeur du passeport canadien que nous transmettrons à nos enfants.

If one stops a second to think about what we have accomplished together as Canadians through the last 130 years, from Sir John A. Macdonald to Laurier to yes, Diefenbaker, Mr. Trudeau, Mr. Mulroney, every government, the single accomplishment that symbolizes what we have done together is the value of the Canadian passport that we will pass on to our children.


Dans huit mois, ce que nous avons accompli ensemble au cours des cinq dernières années sera soumis au jugement des électeurs de toute l’Europe.

In 8 months' time, voters across Europe will judge what we have achieved together in the last 5 years.


Je suis fier de ce que nous avons accompli ensemble jusqu’à présent.

I am proud of what we have achieved together so far.


– (PL) Monsieur le Président, je tiens à exprimer mes sincères remerciements à la rapporteure pour le très bon travail que nous avons accompli ensemble et pour son ouverture au compromis.

– (PL) Mr President, I would like to express my sincere thanks to the rapporteur for our very good work together and her openness to compromise.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (PT) Je voudrais tout d’abord remercier la rapporteure fictive et la rapporteure pour avis de la commission de l’emploi et des affaires sociales pour leur collaboration et le travail que nous avons accompli ensemble.

– (PT) I would firstly like to thank the shadow rapporteur and the rapporteur for the opinion of the Committee on Employment and Social Affairs for the collaboration and the work which we have accomplished together.


- (EN) Monsieur le Président, la réunion de Berlin avec le Conseil européen est une excellente occasion pour nous d’envoyer le message de ce que nous avons accompli ensemble et de ce que nous devons accomplir ensemble dans les années à venir de la première étape, jusqu’à 2009.

– Mr President, the meeting with the European Council in Berlin is an outstanding opportunity to send the message of what we have achieved together and what we need to achieve together in the coming years, the first step until 2009.


- (EN) Monsieur le Président, la réunion de Berlin avec le Conseil européen est une excellente occasion pour nous d’envoyer le message de ce que nous avons accompli ensemble et de ce que nous devons accomplir ensemble dans les années à venir de la première étape, jusqu’à 2009.

– Mr President, the meeting with the European Council in Berlin is an outstanding opportunity to send the message of what we have achieved together and what we need to achieve together in the coming years, the first step until 2009.


Nous avons accompli ensemble un long chemin, d’une Europe dévastée par la guerre, les régimes totalitaires et la misère humaine, à une Europe démocratique dans laquelle les nations libres au sein de l’Union européenne créent ensemble un futur européen.

Together we have travelled a long road, from a Europe overwhelmed by war, totalitarian regimes and human misery, to a democratic Europe in which free nations within the EU are jointly creating a European future.


Nous, Canadiens, avons toutes les raisons du monde d'être fiers de ce que nous avons accompli ensemble.

We Canadians have every reason in the world to be proud of what we have accomplished together.


J'espère seulement qu'ils pensent, comme moi, que le travail que nous avons accompli ensemble a permis d'obtenir d'importants résultats".

I only hope that they all feel as I do that, as a result of our work together, much has been achieved".




Anderen hebben gezocht naar : avons accompli ensemble     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avons accompli ensemble ->

Date index: 2024-03-29
w