Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.

Vertaling van "avons accepté l'idée " (Frans → Engels) :

Il y a peut-être des gens au sein de la population qui n'acceptent pas tous les éléments de l'accord-cadre, comme il y en a qui n'acceptent pas les dispositions du projet de modification de la clause 17, mais nous n'avons aucune idée pourquoi, officiellement, on ne va pas de l'avant avec l'accord-cadre.

There may be people in the general population who do not agree with all of the framework, as there are people who do not agree with the provisions of the proposed Term 17, but we have no idea why we are not proceeding with the framework officially.


Le Parlement européen, et de nombreux citoyens - la majorité d’entre eux - désiraient le traité constitutionnel, mais nous avons accepté lidée de trouver une solution sur la base d’un mandat très clair, même si je ne pense pas qu’on ait déjà eu un mandat comportant autant de notes de bas de page.

We in the European Parliament, and many citizens – the majority of them – wanted the Constitutional Treaty, but we accepted the idea of seeking a solution through a mandate that is very clear, but I do not believe there has ever been a mandate with so many footnotes.


Même si la commission des affaires économiques et sociales a accepté ma proposition en premier lieu, je pense réellement qu’il faudra en réévaluer les implications pratiques dans quelques années, car nous n’avons aucune idée du nombre d’entreprises concernées, du montant total des aides d’État consenties, ni du nombre de demandes introduites.

Although the Committee on Economic and Monetary Affairs has, at my proposal, followed this suggestion in the first instance, I do think that we should review the practical implications in a few years’ time, because we have no idea of how many businesses, how much state aid in total, and how many applications for state aid are involved.


Dans ce travail, on ne peut accepter que certains déclarent: "Nous avons une idée et nous voulons de l’argent pour la mettre en œuvre".

In doing so, it is not acceptable for one side to say: ‘We have an idea and we want a vast amount of cash to implement it’.


Ce point fait partie de l’équilibre institutionnel - président de la Commission, Conseil général et Conseil européen -, et nous avons accepté lidée d’un président du Conseil européen à la condition expresse qu’il n’ait pas d’influence sur les autres actions du Conseil et sur le processus législatif.

This is part of the institutional balance – President of the Commission, General Council and European Council – and we have accepted the idea of a President of the European Council only if he has no influence over the rest of what the Council does and over the lawmaking process.


– Madame la Présidente, Madame la Commissaire, quoiqu’elle tranche avec les habitudes ferroviaires de l’Europe, nous avons accepté lidée de scinder l’utilisation du rail entre exploitants du réseau ferré, d’une part, et transporteurs par rail, d’autre part.

– (FR) Madam President, Commissioner, although it breaks with customary rail practice in Europe, we have accepted the idea of dividing the use of the railways between, on the one hand, those who run the rail network and, on the other, those who use the railways for transport purposes.


Deuxièmement, que le grand danger dans une grande idée, c'est qu'elle peut contenir de petites idées qui ne sont ni suffisamment discutées ni suffisamment comprises, comme la bombe à retardement que constitue le mécanisme de règlement des différends du chapitre 11 que nous avons accepté les yeux fermés sans en mesurer les conséquences.

Secondly, there's a very big danger that within a big idea, there may be small ideas that aren't adequately discussed and understood, like the time bomb that was the chapter 11 dispute settlement mechanism, which we buy into without knowing what the consequences are going to be.


Nous avons accepté l'idée d'adopter des objectifs réalistes obligatoires et nous voulons un accord qui permet des progrès quant au changement climatique à l'échelle mondiale.

We are committed to the idea of realistic, legally-binding targets and we want an agreement that makes progress on climate change globally.


[.] dans ce pays, nous avons accepté l'idée que le pays pouvait se briser si une population indiquait très clairement qu'elle ne voulait plus rester dans la fédération.

.we in this country have accepted the idea that the country would break apart, if a population were to indicate very clearly that it no longer wished to remain in the federation.


Dans notre zèle de nous conformer à nos obligations envers l'OTAN, nous avons accepté l'idée américaine selon laquelle les Nations Unies ne sont qu'un petit grain de sable irritant, un organisme sans importance où il ne vaut pas la peine de tenir des échanges dignes entre nations.

In our haste to fulfil our obligations to NATO we have bought into the American view that the United Nations is an irritating irrelevancy and not worthy of dignified dialogue among nations.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avons accepté l'idée ->

Date index: 2022-11-17
w