Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acceptation du recours à cette procédure

Vertaling van "avons accepté cette " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
acceptation du recours à cette procédure

agreement to the use of this procedure
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans ce contexte, nous avons accepté cette recommandation clé et nous l'avons intégrée au projet de loi.

In that context, that key recommendation was accepted and is being proposed as part of this bill.


Lorsque nous avons accepté de siéger dans cette assemblée, nous l'avons tous fait dans le but de servir les Canadiens et de contribuer à bâtir un pays plus fort, un meilleur pays pour nos concitoyens et nos enfants.

When we each accepted the opportunity to serve in this chamber, it was with an eye to serving Canadians and building a stronger, better Canada for our neighbours and our children.


Est-ce que ces 280 millions d’euros que nous avons acceptés, que vous avez acceptés, proviennent de ce qui n’a pas été dépensé en 2009 ou pouvons-nous partir du principe que vous faites des engagements relatifs à l’argent de 2010 sur lesquels cette Assemblée n’a pas encore voté?

Do these EUR 280 million that we have accepted, that you have accepted, come from what was not spent in 2009 or can it be assumed that you are making commitments in relation to the money for 2010 that this House has not yet voted on?


Nous avons accepté cette réduction et avons continué avec les ressources qui nous ont été accordées, et, tout au long des longues négociations, nous avons poursuivi quatre objectifs de base: 1) la simplification, pour accélérer les procédures

We have accepted this cutback and have pressed on with the resources that have been made available to us, and throughout the lengthy negotiations have pursued four basic objectives: 1) simplification, to speed up the procedural process


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J’attire votre attention sur cette question, car au sein de l’Union européenne, nous avons adopté certaines normes: récemment, lors d’un débat sur un plan d’action pour la protection animale, nous avons accepté le principe selon lequel la protection et le traitement humain des animaux sont un défi à relever pour la culture et la civilisation européennes au XXIe siècle.

The reason I draw attention to this is that in the European Union we have adopted certain standards: recently, when debating an action plan for animal protection, we accepted the principle that the protection and humane treatment of animals is a challenge for European culture and civilisation in the 21st century.


Nous avons accepté cette requête, notamment pour le bénéfice des pays ACP puisque de l'acceptation de la requête dépendait la validation par l'OMC de leur régime préférentiel avec nous.

We accepted this request, mainly for the benefit of the ACP countries since their preferential system with us could only be validated by the WTO if we accepted the request.


Nous avons accepté cette répartition.

We have accepted this division.


Honorables sénateurs, lorsque nous avons accepté de siéger dans cette Chambre, nous avons accepté en même temps d'être fidèles aux nobles devoirs qui nous étaient confiés: notre devoir envers l'institution du Sénat, que nous avons la responsabilité de rendre efficace et pertinente, notre devoir envers nos partis politiques respectifs, qui sont le véhicule primordial de notre action et de notre engagement publics. Mais, surtout, nous avons accepté notre devoir envers la Constitution de ce pays, qui nous confère de grandes responsabilit ...[+++]

Honourable senators, when we agreed to sit in this chamber, we also agreed to be true to the noble duties we were given: our duty to the Senate as an institution, which we have a responsibility to make effective and relevant; our duty to our respective political parties, which are the primary vehicles of our action and our public commitment; but the most important duty we have accepted is our duty to the Constitution of this country, which gives us weighty responsibilities vis-à-vis the people of the regions we represent and the Can ...[+++]


Nous avons accepté cette dérogation afin de permettre aux Etats membres d'adopter toutes les mesures nationales nécessaires pour réglementer la profession de courtier d'assurances et, en particulier, pour garantir leur indépendance et leur compétence.

We have accepted this derogation in order to enable Member States to introduce whatever national measures may be necessary to regulate insurance brokers, and, in particular, to ensure their independence and professionalism.


Nous avons accepté des dépôts de détail et nous avons offert une gamme complète de services à cette clientèle.

This has been accomplished by building a retail deposit base and providing service to that group on a full range of services.




Anderen hebben gezocht naar : avons accepté cette     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avons accepté cette ->

Date index: 2022-10-31
w