Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actif disponible
Actif liquide
Actif réalisable à court terme
Avoir en banque
Avoir liquide
Avoirs assimilables à des avoirs liquides
Avoirs auprès d'autres banques
Avoirs de première liquidité productifs d'intérêt
Avoirs en banque
Avoirs en caisse
Avoirs liquides
Avoirs liquides des banques
Avoirs liquides rémunérés
Avoirs à terme en banque
Disponibilité de trésorerie
Disponibilité liquide
Disponible en banque
Encaisse en banque
Espèces en caisse
Exemption relative aux avoirs
Exemption relative aux avoirs de la Banque
Liquidité
Sommes en espèces
Valeur disponible
élément d'actif réalisable à court terme

Traduction de «avoirs liquides des banques » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


exemption relative aux avoirs | exemption relative aux avoirs de la Banque

freedom of assets from restrictions


actif disponible | actif liquide | actif réalisable à court terme | avoir liquide | disponibilité liquide | élément d'actif réalisable à court terme | liquidité | valeur disponible

liquid asset | liquid capital | quick asset | realizable asset


avoirs assimilables à des avoirs liquides

quasi-liquid assets


avoirs de première liquidité productifs d'intérêt [ avoirs liquides rémunérés ]

earning liquid assets


espèces en caisse [ avoirs liquides | sommes en espèces | avoirs en caisse ]

cash holdings


encaisse en banque | disponibilité de trésorerie | avoir en banque | disponible en banque

cash in bank | cash held by banks






avoirs auprès d'autres banques

balances held at other banks
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2.3. Avec effet au 4 juillet 2015, ÖVAG, avec l'accord de l'autorité de surveillance compétente (BCE), se retirera de l'Association, après avoir obtenu l'autorisation réglementaire en tant qu'entité de liquidation en vertu de l'article 162 de la loi fédérale sur le redressement et la liquidation des banques (Bundesgesetz über die Sanierung und Abwicklung von Banken, ci-après la “BaSAG”) et ne détiendra plus en tant que telle d'agré ...[+++]

2.3. With effect from 4 July 2015, ÖVAG will with the agreement of the competent supervisory authority (ECB) withdraw from the Verbund, after supervisory approval operate henceforth as a wind-down entity in accordance with Section 162 of the Federal Act on the Recovery and Resolution of Banks (Bundesgesetz über die Sanierung und Abwicklung von Banken — BaSAG) and as such will no longer hold a banking licence in accordance with Section 1 of the Banking Act (Bankwesengesetz, BWG).


Il précise comment calculer les sorties nettes de trésorerie à attendre en période de crise et quels actifs liquides les banques doivent détenir pour les couvrir.

These determine how to calculate net cash outflows expected in times of crisis and what liquid assets banks must hold to meet them.


Il n'est pas question ici d'un courtier comme la Banque Royale/Dominion Securities, qui peut s'appuyer sur tous les avoirs de la Banque Royale, mais de courtiers de petite et moyenne envergure comme l'étaient McConnell, Osler et Forget, qui semblent être ceux qui se laissent aller périodiquement à des excès spéculatifs ou des fraudes et qu'il faut liquider un jour pour protéger le public.

We are talking here not about a Royal Bank/Dominion Securities kind of securities firm which has all the assets of the Royal Bank behind them, but the smaller and mid-sized firms like the McConnells, Oslers and Forgets which seem to be the ones that periodically fall into speculative excesses or frauds and end up having to be liquidated to protect the public.


Le sénateur Tkachuk: Mais ils seront traités tout comme l'argent liquide que quelqu'un peut avoir dans une banque?

Senator Tkachuk: But they will be treated as if someone had cash in the bank?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La résolution constitue une alternative aux procédures d’insolvabilité normales et offre un moyen de restructurer ou de liquider une banque défaillante et dont la défaillance susciterait des préoccupations au regard de l’intérêt général (en menaçant la stabilité financière, la continuité des fonctions critiques de la banque et/ou la sécurité des dépôts, les actifs des clients et les deniers publics).

Resolution constitutes an alternative to normal insolvency procedures and provides a means to restructure or wind down a bank that is failing and whose failure would create concerns as regards the general public interest (threaten financial stability, the continuity of a bank's critical functions and/or the safety of deposits, client assets and public funds).


Conformément au principe de prévoyance, la Commission est favorable à la création de fonds de résolution ex-ante , financé par un prélèvement sur les banques[4], en vue de faciliter la résolution de banques défaillantes selon des modalités empêchant la contagion et de liquider la banque de manière ordonnée et selon un calendrier permettant d'éviter la vente d'urgence des actifs.

The Commission supports the establishment of ex ante resolution funds , funded by a levy on banks,[4] to facilitate the resolution of failing banks in ways which avoid contagion, allow the bank to be wound down in an orderly manner and in a timeframe which avoids the "fire sale" of assets (" principe de prevoyance ").


«BankCo» à laquelle seraient transférés les actifs de NR suivants: le portefeuille de «dépôts des particuliers» (approximativement 19,5 milliards GBP), couvert par environ [9 à 12] milliards GBP d’avoirs liquides (13) et une part des meilleurs actifs hypothécaires non grevés de NR, représentant environ [7 à 10] milliards GBP; des dépôts interbancaires, d’une valeur totale d’environ [0,5 à 3] milliards GBP, couverts par des avoirs liquides; l’activité d’émission et de service des prêts hypothécaires de NR; ses succursales, avec les effectifs et les systèmes concernés, ainsi que les comptes GIC ...[+++]

‘BankCo’ to which the following assets of NR would be transferred: the retail deposit book (approximately GBP 19,5 billion), matched with approximately GBP [9-12] billion of cash assets (13) and approximately GBP [7-10] billion of NR’s best performing unencumbered mortgage assets; wholesale deposits, currently totalling approximately GBP [0,5-3] billion, matched by cash assets; NR’s mortgage origination and servicing platform; NR’s branches, relevant staff and systems and the GIC accounts (14) matched by cash assets of an equal val ...[+++]


Actuellement, lorsqu'il est nécessaire de liquider une banque ou un établissement de crédit ayant des succursales dans toute l'Europe et de répartir ses actifs entre les différents créanciers, les autorités de chaque État membre dans lequel est représenté l'établissement peuvent ouvrir des procédures d'insolvabilité distinctes, ce qui peut entraîner des conflits de juridiction et une inégalité de traitement entre les créanciers.

Currently, if a bank or credit institution with branches across Europe has to be wound up and its assets divided among its creditors, the authorities in each Member State where the institution is represented can open separate insolvency proceedings. This can lead to conflicts of jurisdiction and means that creditors are not equally treated.


( la présentation de la proposition de directive sur l'assainissement et la liquidation des banques au Conseil et au Parlement européen remonte à 1985. L'absence de progrès tient là encore à la nécessité de trouver une solution mutuellement acceptable concernant l 'application des procédures en question à Gibraltar;

( The proposed directive on the Winding-up and Liquidation of Banks was presented to the Council and European Parliament in 1985. Here too the lack of progress is the absence of a mutually acceptable solution on the application of winding-up and liquidation procedures in Gibraltar.


Au bas de la demande, il y a une clause en petits caractères qu'on devrait lire avant de signer (1930) On y dit ce qui suit: En signant la présente, je reconnais avoir reçu avis par écrit et avoir autorisé la banque à obtenir, en tout temps, tout renseignement sur moi d'une agence d'évaluation du crédit, de mon employeur ou de toute autre personne en ce qui concerne les relations entre moi et la banque ou celles que nous souhaiterions établir, ou à échanger de tels renseigne ...[+++]

At the bottom of the application is the fine print that should be read before we sign our life away, so to speak (1930 ) I want to read what it says: By signing below I accept as notice in writing of and consent to you obtaining or exchanging any information about me at any time from any credit bureau, my employer or other person in connection with any relationships between us or those which you or I may wish to establish.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avoirs liquides des banques ->

Date index: 2021-11-18
w