Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avoir en droits de tirage spéciaux
Avoirs en droits de tirage spéciaux
DTS
Droit de tirage spécial
Droits de tirage spéciaux
Droits de tirage spéciaux du FMI
Intérêt sur les avoirs en droits de tirage spéciaux
Système des DTS
Système des droits de tirage spéciaux

Vertaling van "avoirs en droits de tirage spéciaux " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
avoirs en droits de tirage spéciaux

holdings of special drawing rights [ holdings of SDRs | special drawing rights holdings ]


intérêt sur les avoirs en droits de tirage spéciaux

interest on holdings of special drawing rights


avoir en droits de tirage spéciaux

asset consisting of special drawing rights | asset in SDRs


droits de tirage spéciaux [ droit de tirage spécial | DTS ]

special drawing rights [ SDR ]


droit de tirage spécial | droits de tirage spéciaux | DTS [Abbr.]

special drawing rights | SDR [Abbr.] | SDRs [Abbr.]


droits de tirage spéciaux | DTS | droit de tirage spécial

special drawing rights | SDR | special drawing right | paper gold


droits de tirage spéciaux [ DTS ]

special drawing rights [ SDR ]


système des DTS [ système des droits de tirage spéciaux ]

SDR system [ special drawing rights system ]


droits de tirage spéciaux du FMI

IMF Special Drawing Rights
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
a) i) Chaque participant utilisera et reconstituera ses avoirs en droits de tirage spéciaux de manière à ce que, cinq ans après la première allocation et à la fin de chaque trimestre qui suivra, la moyenne du montant total de ses avoirs quotidiens en droits de tirage spéciaux durant la période de cinq ans la plus récente ne soit pas inférieure à trente pour cent de la moyenne de son allocation cumulative nette quotidienne de droits de tirage spéciaux durant ladite période.

(a) (i) A participant shall so use and reconstitute its holdings of special drawing rights that, five years after the first allocation and the end of each calendar quarter thereafter, the average of its total daily holdings of special drawing rights over the most recent five-year period will be not less than thirty percent of the average of its daily net cumulative allocation of special drawing rights over the same period.


Les modifications des avoirs en droits de tirage spéciaux ne prendront effet qu’à la date de leur inscription par le Fonds dans les livres du Département des droits de tirage spéciaux.

All changes in holdings of special drawing rights shall take effect only when recorded by the Fund in the Special Drawing Rights Department.


7. Si, après que les derniers paiements auront été effectués aux participants, les participants non défaillants ne détiennent pas tous la même portion de droits de tirage spéciaux par rapport à leur allocation cumulative nette, les participants détenant une proportion plus faible achèteront à ceux qui détiennent une proportion plus élevée des montants qui, conformément aux dispositions prises par le Fonds, rendront égales les proportions respectives de leurs avoirs en droits de tirage spéciaux.

7. If after the final payments have been made to participants each participant not in default does not hold special drawing rights in the same proportion to its net cumulative allocation, those participants holding a lower proportion shall purchase from those holding a higher proportion such amounts in accordance with arrangements made by the Fund as will make the proportion of their holdings of special drawing rights the same.


Après la date de cessation de participation, le Fonds paiera un intérêt sur les avoirs en droits de tirage spéciaux détenus par le participant qui se retire, et celui-ci paiera des commissions sur tout montant dû au Fonds, aux dates et aux taux prescrits par l’article XX. Ces paiements s’effectueront en droits de tirage spéciaux.

After the date of termination the Fund shall pay interest on any outstanding balance of special drawing rights held by a terminating participant and the terminating participant shall pay charges on any outstanding obligation owed to the Fund at the times and rates prescribed under Article XX. Payment shall be made in special drawing rights.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
a) Les participants susceptibles d’être désignés en vertu de la section 5, paragraphe a)i), de l’article XIX le seront pour des montants de nature à promouvoir l’égalisation progressive des rapports de l’excès des avoirs en droits de tirage spéciaux des participants sur leurs allocations cumulatives nettes à leurs avoirs officiels en or et en devises.

(a) Participants subject to designation under Article XIX, Section 5(a)(i) shall be designated for such amounts as will promote over time equality in the ratios of the participants’ holdings of special drawing rights in excess of their net cumulative allocations to their official holdings of gold and foreign exchange.


8. demande instamment que soit envisagée de nouveau l'utilisation des droits de tirages spéciaux en remplacement du dollar comme monnaie de réserve mondiale, démarche qui pourrait contribuer à stabiliser le système financier planétaire; invite le FMI à explorer les possibilités d'attribuer davantage de droits de tirages spéciaux (DTS) et d'en étendre l'utilisation, particulièrement en vue du renforcement du système multilatéral des changes;

8. Urges reconsideration of the use of ‘Special Drawing Rights’ (SDRs) as a possible replacement for the dollar as the world's reserve currency, which could help stabilise the global financial system; asks the IMF to explore further allocation as well as a broader use of Special Drawing Rights (SDR) in particular for the purpose of enhancing the multilateral exchange rate system;


8. demande instamment que soit envisagée de nouveau l'utilisation des droits de tirages spéciaux en remplacement du dollar comme monnaie de réserve mondiale, démarche qui pourrait contribuer à stabiliser le système financier planétaire; invite le FMI à explorer les possibilités d'attribuer davantage de droits de tirages spéciaux (DTS) et d'en étendre l'utilisation, particulièrement en vue du renforcement du système multilatéral des changes;

8. Urges reconsideration of the use of ‘Special Drawing Rights’ (SDRs) as a possible replacement for the dollar as the world's reserve currency, which could help stabilise the global financial system; asks the IMF to explore further allocation as well as a broader use of Special Drawing Rights (SDR) in particular for the purpose of enhancing the multilateral exchange rate system;


8. demande instamment que soit envisagée de nouveau l'utilisation des droits de tirages spéciaux en remplacement du dollar comme monnaie de réserve mondiale, démarche qui pourrait contribuer à stabiliser le système financier planétaire; invite le FMI à explorer les possibilités d'attribuer davantage de droits de tirages spéciaux (DTS) et d'en étendre l'utilisation, particulièrement en vue du renforcement du système multilatéral des changes;

8. Urges reconsideration of the use of ‘Special Drawing Rights’ (SDRs) as a possible replacement for the dollar as the world’s reserve currency, which could help stabilise the global financial system; asks the IMF to explore further allocation as well as a broader use of Special Drawing Rights (SDR) in particular for the purpose of enhancing the multilateral exchange rate system;


4. regrette profondément que la dotation de 250 milliards de dollars consacrée aux droits de tirages spéciaux n'ait pas été liée à une modification des droits de vote, et que, par conséquent, 44% de cette somme aille aux économies du G7 - les plus puissantes - alors les pays pauvres et de revenu moyen ne recevront, en tout et pour tout, que 80 milliards de dollars; déplore vivement que le sommet du G20 n'ait pas examiné la proposition du président de la banque centrale chinoise, qui préconisa ...[+++]

4. Strongly criticises the fact that the $ 250 billion allocation of special drawing rights was not linked to a reshuffling of voting rights, so that 44% of this sum will go to the G7, i.e. the largest economies, and only about $ 80 billion will go to all the middle-income and poor countries combined; strongly regrets that the G20 summit did not discuss the proposal of the President of the Chinese Central Bank to reform the system of special drawing rights on a basis of global resources; points out that thus the opportunity to move ...[+++]


Il faut une hausse régulière des quotas et des émissions de droits de tirage spéciaux au rythme de la croissance de l'économie mondiale.

A regular rise in quotas and the issuing of special drawing rights is needed, in accordance with the growth of the world economy.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avoirs en droits de tirage spéciaux ->

Date index: 2022-12-11
w