Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atermoyer
Avoir les mains libres pour
Avoir tendance à tout remettre au lendemain
Avoir toute la latitude voulue
Avoir toute latitude
Avoir toute liberté de
Faire traîner les choses
Lanterner
On ne peut avoir à la fois le drap et l'argent
On ne peut pas gagner sur les deux tableaux
On ne peut pas tout avoir et ne rien payer
On ne peut pas être et avoir été
On ne peut vendre le cochon et garder l
On ne saurait vouloir la pomme et le paradis
On ne saurait vouloir les choses et leur contraire
Remettre au lendemain
Temporiser

Traduction de «avoir vécu toutes » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par une perte de poids intentionnelle, induite et maintenue par le patient. Il survient habituellement chez une adolescente ou une jeune femme, mais il peut également survenir chez un adolescent ou un jeune homme, tout comme chez un enfant proche de la puberté ou une femme plus âgée jusqu'à la ménopause. Le trouble est associé à une psychopathologie spécifique qui consiste en l'intrusion persistante d'une idée surinvestie: la peur de grossir et d'avoir un corps flasque. Les sujets s'imposent à eux-mêmes ...[+++]

Definition: A disorder characterized by deliberate weight loss, induced and sustained by the patient. It occurs most commonly in adolescent girls and young women, but adolescent boys and young men may also be affected, as may children approaching puberty and older women up to the menopause. The disorder is associated with a specific psychopathology whereby a dread of fatness and flabbiness of body contour persists as an intrusive overvalued idea, and the patients impose a low weight threshold on themselves. There is usually undernutrition of varying severity with secondary endocrine and metabolic changes and disturbances of bodily functi ...[+++]


avoir toute latitude [ avoir toute la latitude voulue ]

have wide discretion


avoir les mains libres pour | avoir toute liberté de

to be able to


On ne peut avoir à la fois le drap et l'argent [ On ne peut pas être et avoir été | On ne peut pas gagner sur les deux tableaux | On ne saurait vouloir les choses et leur contraire | On ne peut pas tout avoir et ne rien payer | On ne saurait vouloir la pomme et le paradis | On ne peut vendre le cochon et garder l ]

You can't have your cake and eat it too


tout passeport, toute pièce d'identité ou tout document de voyage censé avoir été délivré par le All Palestine Government

any passport, identity or travel document purporting to be issued by the All Palestine Government


la Commission ne semble pas avoir fait preuve de toute la diligence requise

it seems that the Commission has not exercised all the diligence required of it


avoir méconnu d'une manière patente les dispositions du Traité ou toute règle de droit relative à son application

to have manifestly failed to observe the provisions of the Treaty or any rule of law relating to its application


garder 100% de liquidités, tout son avoir en espèces

stay 100% in cash


faire traîner les choses | avoir tendance à tout remettre au lendemain | remettre au lendemain | atermoyer | temporiser | lanterner

procrastinate
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour avoir vécu tout le processus de ce projet de loi, depuis son dépôt au début de septembre de l'année dernière qui interrompait un processus de consultation bien engagé entre les provinces et le gouvernement fédéral, j'ai vu à quel point le ministre de l'Industrie aurait pu profiter du temps qu'il a eu à sa disposition pour chercher à harmoniser la loi québécoise avec son projet de loi.

Having followed this legislation through all the stages since its tabling in early September, last year, effectively suspending the long-standing consultation process between the provinces and the federal government, it is clear to me that the minister of Industry could have used the time available to him to try to harmonize his bill with the Quebec legislation.


M. von Meyer: J'ai contribué à un livre, il y a de cela 25 ans, après avoir dû composer avec la mort d'un certain nombre de personnes, avec la réalité du cancer attribuable à des sous-produits de fongicides, après m'être battu pour faire interdire deux ou trois herbicides largement utilisés, et après avoir vécu tout le stress auquel cela peut donner lieu.

Mr. von Meyer: I contributed to a book 25 years ago, after I had been through the issues of deaths of people, cancer from by-products in the fungicide business, cancellation of two or three major herbicides, and the stress of that mess.


Le simple fait d'avoir vécu toute cette expérience avec ma nièce.En général, lorsqu'un crime a été commis, quelqu'un est accusé, il y a un procès, et l'accusé doit accepter la responsabilité de ses actes.

Just having walked together with my niece through that process.Generally when a crime has been committed, someone is charged, there is a trial, and the accused has to accept responsibility for his actions.


Je suis un musulman ahmadiyya fier d'avoir vécu toute sa vie au Canada et je suis un fervent musulman.

I am an Ahmadiyya Muslim who has lived his entire life as a proud Canadian and a devoted Muslim.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je pense tout particulièrement à certaines personnes de ma circonscription d’East Midlands, qui, une fois retraités, ont dépensé leurs économies pour acquérir un logement en Espagne, et cela pour découvrir, après avoir vécu là-bas pendant deux ou trois ans, que les bulldozers étaient à leur porte et que les tribunaux et les autorités espagnols ignoraient tout simplement leur droit de propriété, leur droit à la mise en application de leur contrat.

I think particularly of some of my East Midlands constituents who have spent their retirement savings on a home in Spain only to find, after living there for two or three years, that they have the bulldozers at the door and their rights of property, their rights to the enforcement of contract, are simply ignored by the Spanish courts and the Spanish authorities.


Il n’a pas en tout cas ce caractère dans tous les pays et, pour l’avoir vécu personnellement, je peux vous assurer qu’il suffit qu’un pays refuse une licence d’exportation pour que, très rapidement, d’autres pays européens se portent immédiatement candidats pour honorer la commande qui n’aura pas été passée.

At any rate, it is not binding in every country, and I can tell you from personal experience that it only takes one country to refuse an export licence and other European countries are quick to present themselves as candidates to fill the unplaced order.


Il faut véritablement avoir vécu toutes les transformations dans le réseau de la santé, avoir cogné à toutes les portes dont celle du fédéral où on s'est fait dire que «il n'y en a pas d'argent et on n'en mettra pas plus», pour pouvoir comprendre l'ampleur et les conséquences de ce déséquilibre fiscal.

One must have experienced all the changes in the health system and have gone from door to door, including to the federal, to be told that there is no money and that no more will be added, to understand the scope and consequences of this fiscal imbalance.


- (EN) Monsieur le Président, je voudrais tout d’abord remercier la Commission d’avoir tiré les leçons de l’expérience vécue.

– Mr President, I wish to begin by thanking the Commission for learning from its past experience.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avoir vécu toutes ->

Date index: 2023-01-28
w