Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abattement fiscal
Allégement d'impôts
Allégement fiscal
Avantage fiscal
Avoir fiscal
Avoir priorité
Avoir recours à un lave-linge
Avoir recours à une machine à laver la vaisselle
Avoir une bonne attitude au chevet du patient
Avoir une connaissance directe
Avoir une connaissance directe
Avoirs
Avoirs bancaires
Avoirs du FMI en monnaies
Avoirs en devises
Avoirs propres
Commenter des projets
Compte bancaire
Connaître personnellement
Crédit d'impôt
Déduction fiscale
Dégrèvement fiscal
Dépôt bancaire
Dépôt à terme
Dépôt à vue
En avoir vu de toutes les couleurs
Faire fonctionner une machine à laver la vaisselle
Prendre
Prendre rang
Réduction d'impôt
Réduction fiscale
Se servir d’un lave-linge
être habilité à agir

Vertaling van "avoir vu comment " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
en avoir vu de toutes les couleurs

have been through the mill


avoir priorité (sur) | avoir une connaissance directe | avoir une connaissance directe (des faits contestés) | connaître personnellement (les faits) | être habilité à agir | prendre (les lieux) et en jouir indéfiniment | prendre rang (avant)

have


avoir recours à un lave-linge | avoir recours à une machine à laver la vaisselle | faire fonctionner une machine à laver la vaisselle | se servir d’un lave-linge

ability to use dishwashing machine | use dishwasher | operate dishwasher | operate dishwashing machine


avoirs du FMI en monnaies | avoirs en devises

currency holdings




commenter des projets

analyse blueprints | assess drafts | analyse drafts | comment drafts


avoir une bonne attitude au chevet du patient

adhere to a good doctor-patient relationship | possess good bedside manner | have good bedside manner | obtain good bedside manner


dépôt bancaire [ avoirs bancaires | compte bancaire | dépôt à terme | dépôt à vue ]

bank deposit [ demand deposit | deposit account | fixed deposit | sight deposit | time deposit ]


déduction fiscale [ abattement fiscal | allégement d'impôts | allégement fiscal | avantage fiscal | avoir fiscal | crédit d'impôt | dégrèvement fiscal | réduction d'impôt | réduction fiscale ]

tax relief [ relief from taxes | tax abatement | tax advantage | tax allowance | tax concession | tax credit | tax deduction | tax reduction | Tax incentive(STW) | tax credits(UNBIS) | tax deductions(UNBIS) ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
S'il termine le programme exigé de lui, l'accusé évite d'avoir un dossier criminel, et il est à espérer que la collectivité a la satisfaction d'avoir vu comment et pourquoi certaines décisions ont été prises.

By successfully completing the program, the accused avoids a criminal record, which is good, and hopefully the community is satisfied with having been involved and with seeing how and why certain decisions were made.


Cela ne veut pas dire pour autant que nous n'allons pas essayer de trouver une région représentative différente au sein de cette aire marine précise, ou qu'un jour ou l'autre la collectivité proprement dite—et j'insiste là-dessus, la collectivité elle-même—ne reviendra pas sur sa décision, après avoir vu comment fonctionnent ces aires de conservation, pour choisir d'examiner une deuxième fois ce projet.

That doesn't mean that we will not try to find a different representative area within that particular marine area, or that at some future date the community itself—and I emphasis that; the community itself—after observing how these conservation areas work, may not come back and say they'd like to take a second look at it.


C'est-à-dire, quels sont les rapports que l'Union européenne peut avoir, doit avoir, et comment se structurent ces rapports avec des dictatures.

In other words, what kind of relationships can and should the European Union have with these dictatorships and what form should they take.


Tout ce qui se pose par rapport à la Russie c'est de savoir quelles relations nous voulons avoir avec ce voisin, quel type de partenariat nous voulons nouer, quel type de dialogue nous devons avoir et comment amener la Russie à remplir ses devoirs, à assumer ses responsabilités et parvenir à la remettre sur une voie plus conforme au droit international. Voilà ce dont il est question.

All the questions asked about Russia concern what type of relations we want to have with this neighbour, what type of partnership we want to build, what type of dialogue we want to have, how we can encourage Russia to fulfil its duties and assume its responsibilities and how can we steer it towards an approach more in line with international law.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
fournir au comité des hauts responsables de l'inspection du travail (CHRIT), après avoir examiné comment agir de manière performante avec une utilisation optimale des moyens, les ressources nécessaires pour qu'il puisse accomplir efficacement sa mission,

provide the Senior Labour Inspectors Committee (SLIC) with the necessary resources to ensure that it can perform effectively, following an examination of how it can be best effective and provide the best value;


fournir au comité des hauts responsables de l'inspection du travail (CHRIT), après avoir examiné comment agir de manière performante avec une utilisation optimale des moyens, les ressources nécessaires pour qu'il puisse accomplir efficacement sa mission,

provide the Senior Labour Inspectors Committee (SLIC) with the necessary resources to ensure that it can perform effectively, following an examination of how it can be best effective and provide the best value;


(a) fournir au CHRIT, après avoir examiné comment agir de manière performante avec une utilisation optimale des moyens, les ressources nécessaires pour qu'il puisse accomplir efficacement sa mission,

(a) provide SLIC with the necessary resources to ensure it can perform effectively, following an examination of how it can be best effective and provide the best value,


Car vous devriez avoir vu comment j'ai été élevée, honorables sénateurs: vous ne pouvez savoir ce qu'est l'égalité si vous n'avez jamais rencontré ma mère ou certains des membres de la famille avec lesquels j'ai été élevé, qui sont des descendants de gens de couleur des Antilles britanniques.

If you knew how I was raised, honourable senators, you have not seen equality until you have met my mother or the family members with whom I was raised, descended of free coloured people in the British Caribbean.


Après avoir vu comment les choses se passent dans d'autres pays, je peux dire que le Canada a le plus haut niveau de vie du monde.

After seeing what it is like in other countries, I know in Canada we have the highest standard of living in the world.


Je me rappelle avoir vu comment le système fonctionnait à la Chambre des communes britannique il y a bien longtemps, lorsqu'un nouveau député, M. Roy Jenkins, qui devait devenir plus tard un personnage remarquable de cette Chambre, parrainait un projet de loi du Parlement.

I recall seeing how the system worked in the British House of Commons a good many years ago when a new member, Mr. Roy Jenkins, who was later to become a prominent member of that house, was sponsoring a private member's bill.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avoir vu comment ->

Date index: 2024-04-07
w