Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avoir l'occasion voulue de
Avoir toute la latitude voulue
Avoir toute latitude

Traduction de «avoir voulu procéder » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
avoir toute latitude [ avoir toute la latitude voulue ]

have wide discretion




la Commission évite de procéder à des transferts si elle détient des avoirs disponibles ou mobilisables dans les monnaies dont elle a besoin

the Commission shall avoid making transfers if it possesses cash or liquid assets in the currencies which it needs
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ensuite, quant au reproche fait au Tribunal de ne pas avoir voulu procéder à l’audition de l’auteur de l’expertise produite par la requérante, ainsi que cette dernière le proposait, il convient de rappeler que le Tribunal est seul juge de la nécessité éventuelle de compléter les éléments d’information dont il dispose sur les affaires dont il est saisi.

Next, as regards the criticism of the Court of First Instance for not wishing to hear the author of the expert’s report produced by the appellant, as the latter proposed, it must be pointed out that the Court of First Instance is the sole judge of any need for the information available to it concerning the cases before it to be supplemented.


Je demande au premier ministre de quoi il se sent le plus honteux: d'avoir voulu cacher ces compressions aux Canadiens ou d'y procéder et ainsi de pénaliser les Canadiens et l'économie canadienne?

I want to know what the Prime Minister is most ashamed of: trying to hide these cuts from Canadians or going ahead with them and thereby penalizing Canadians and the Canadian economy?


14. déplore la façon dont l'OLAF a conduit jusqu'ici ses enquêtes en la matière, en ce sens que des accusations connues dès les années 90 n'ont pas été instruites avec la rigueur voulue, malgré des informations rigoureuses, que des procédures ont été terminées sans avoir produit aucun résultat et qu'elles ont été rouvertes par la suite; invite le comité de surveillance de l'OLAF à procéder à une analyse approfondie du travail de l ...[+++]

14. Criticises the way in which OLAF has so far investigated this case: allegations known about at the end of the 1990s were not investigated with the necessary rigour despite very precise information, investigations were closed without any results and subsequently reopened; calls on the OLAF Supervisory Committee to make a thorough examination of OLAF's work in connection with Eurostat and to report on it in its next activity report;


C'est s'opposer à une mauvaise décision politique qui prône une mauvaise approche pour s'attaquer à un problème grave, sans avoir au préalable procédé aux consultations voulues et sans avoir évalué les répercussions et l'impact sur les Canadiens et sur l'environnement.

It is opposing a wrong political decision with a wrong approach to dealing with a serious problem without properly consulting and evaluating the repercussions and impact on Canadians and on the environment.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ces derniers ne manqueront pas de nous rappeler quelques-unes de ces citations, les médias en sont d'ailleurs informés, et de nous demander où nous étions passés pour ne pas les avoir informés en temps voulu au sujet du Protocole de Kyoto et de ses effets, et pour ne pas avoir dit au premier ministre qu'il devait procéder à des consultations (1620) [Français] Le président suppléant (M. Bélair): À l'ordre, s'il vous plaît.

Their constituents will pull out some of these quotes, and the media is aware of these things, and ask us where we were in informing them about Kyoto and its implications and did we tell the Prime Minister that he needed to consult (1620) [Translation] The Acting Speaker (Mr. Bélair): Order, please.


- (IT) Monsieur le Président, en frappant un homme comme le professeur Biagi, les assassins terroristes des brigades rouges ont voulu faire taire un intellectuel courageux, conseiller du ministre du Travail Maroni, auquel ils n'ont pas pardonné d'avoir soutenu précisément les principes affirmés par le récent Conseil européen et d'avoir mis ses hautes compétences au service du gouvernement de son pays en vue de procéder à la révision de l' ...[+++]

– (IT) Mr President, by striking down a man like Professor Biagi, the Red Brigade terrorist assassins were seeking to silence a brave intellectual, an adviser to the Minister for Employment, Mr Maroni, whom they have not forgiven for having upheld the very principles affirmed at the recent European Council and for having placed his great abilities at the service of his country’s government in order to carry out a review of Article 18 and Italy’s employment legislation in general, which still includes points that stand in the way of the modernisation of our labour market, one of the most backward in Europe.


Je remercie le Secrétaire général d'avoir bien voulu faire procéder avec diligence à la rédaction de ce document. Il est extrêmement intéressant.

I would like to thank the Secretary-General for having diligently drawn up this document, which is extremely interesting.


Au nom des précautions sanitaires, on a voulu avoir des abattoirs semblables à des laboratoires de l'Institut Pasteur ; on a procédé à une concentration des abattoirs, puis on y a acheminé des animaux provenant de tout le territoire britannique ; c'est ainsi que l'on a propagé le virus sur l'ensemble du territoire britannique.

In the name of health precautions, we wanted to have abattoirs which were like laboratories at the Pasteur Institute. Abattoirs were integrated and animals were sent there from the length and breadth of Britain. That is how the virus spread throughout the whole of Britain.


Ils vont ensuite revenir au Canada et procéder à des consultations après avoir signé cet accord sans connaître les faits importants et sans avoir tenu les consultations voulues.

We will then return and conduct a consultation after we have signed the agreement and before we know any of the important facts or have held consultations.


Le Conseil - voit dans le traité le fondement d'une coopération dans le secteur de l'énergie s'étendant à toute l'Europe ; - considère la transposition de la Charte dans un traité comme une contribution importante au développement économique et à la stabilité politique à long terme dans les Etats d'Europe centrale et orientale et dans ceux qui ont succédé à l'ancienne Union soviétique ; - constate que le traité contribuera * à renforcer la sécurité de l'approvisionnement de l'Europe en énergie, * à moderniser le secteur de l'énergie dans les Etats en transition et à promouvoir l'utilisation efficace de l'énergie, * à diminuer la pollut ...[+++]

The Council - regards the Treaty as the foundation for pan-European cooperation in the energy sector; - regards the implementation of the Charter by means of the Treaty as an important contribution to economic development and long-term political stability in the States of Central and Eastern Europe and the successor States of the former Soviet Union; - notes that the Treaty will contribute to * providing greater energy supply security in Europe, * modernizing the energy industries of the countries in transition and encouraging the efficient use of energy, * reducing the harmful environmental impact of energy production and consumption, * increasing trade liberalization in the energy sector, * ensuring unimpeded transit, and * promoting fo ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avoir voulu procéder ->

Date index: 2021-12-08
w