Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avoir gain de cause
Obtenir gain de cause

Vertaling van "avoir tenté d’obtenir " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
avoir gain de cause | obtenir gain de cause

to be successful in a suit | to recover the judgment


rabais,remises,ristournes à obtenir et autres avoirs non encore reçus

discount to benefit from and debit notes to be received
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
13. Afin d'assurer un effet dissuasif, le pouvoir adjudicateur peut, compte tenu, le cas échéant, de la recommandation de l'instance visée à l'article 108, infliger une sanction financière à un opérateur économique qui a tenté d'obtenir un accès à des fonds de l'Union en participant ou en demandant à participer à une procédure de passation de marché, tout en se trouvant, sans l'avoir déclaré conformément au paragraphe 10 du présent article, dans l'une des situations d'exclusion ci-après:

13. In order to ensure a deterrent effect, the contracting authority may, having regard, where applicable, to the recommendation of the panel referred to in Article 108, impose a financial penalty on an economic operator who has attempted to obtain access to Union funds by participating or requesting to participate in a procurement procedure while being, without having declared it in accordance with paragraph 10 of this Article, in one of the following exclusion situations:


J'aimerais avoir, et peut-être M. Brennan pourrait-il les fournir, quelques exemples concrets de sanctions disciplinaires ou autres répercussions subies par des agents pour avoir tenté d'obtenir des droits de négociation collective à la GRC.

I'd be interested in knowing, perhaps of Mr. Brennan, some specific examples of workers who were disciplined or otherwise ran into adverse consequences for trying to get collective bargaining rights for the RCMP.


M. Looper : À propos de la démarche concertée et de la capacité de l'envisager dans les textes de loi — en vertu du RCAM actuel — les fabricants de médicaments génériques doivent avoir tenté d'obtenir une licence du breveté dans les 30 jours précédant le dépôt de la demande.

Mr. Looper: On the idea of having a concerted approach and the ability for the legislation to contemplate that, under the current CAMR, there is an obligation of a 30-day period within which the generics approach the patent holders.


Des agriculteurs ont été jetés en prison pour avoir tenté d'obtenir ces choix par la voie de l'appareil judiciaire.

Farmers have been thrown in jail for trying to get these choices through the legal system.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En mettant cette information financière sur Internet, nous permettrons aux gens d'y accéder anonymement, ce qui contribuera à réduire les risques d'intimidation. En effet, certains membres des Premières nations nous ont dit avoir été victimes d'intimidation après avoir tenté d'obtenir cette information de leurs dirigeants.

Putting this financial information on the Internet will enable people to access this information anonymously, which will help lessen the cases of intimidation that some First Nations have told us they have experienced as a result of trying to access this information from their leaders.


1. Les États membres peuvent prévoir ou maintenir en vigueur des dispositions en vertu desquelles la partie qui entend introduire une action en cessation ne peut engager cette procédure qu’après avoir tenté d’obtenir la cessation de l’infraction en consultation soit avec la partie défenderesse, soit avec la partie défenderesse et une entité qualifiée, au sens de l’article 3, point a), de l’État membre dans lequel l’action en cessation est introduite.

1. Member States may introduce or maintain in force provisions whereby the party that intends to seek an injunction can only start this procedure after it has tried to achieve the cessation of the infringement in consultation either with the defendant or with both the defendant and a qualified entity within the meaning of Article 3(a) of the Member State in which the injunction is sought.


1. Les États membres peuvent prévoir ou maintenir en vigueur des dispositions en vertu desquelles la partie qui entend introduire une action en cessation ne peut engager cette procédure qu’après avoir tenté d’obtenir la cessation de l’infraction en consultation soit avec la partie défenderesse, soit avec la partie défenderesse et une entité qualifiée, au sens de l’article 3, point a), de l’État membre dans lequel l’action en cessation est introduite.

1. Member States may introduce or maintain in force provisions whereby the party that intends to seek an injunction can only start this procedure after it has tried to achieve the cessation of the infringement in consultation either with the defendant or with both the defendant and a qualified entity within the meaning of Article 3(a) of the Member State in which the injunction is sought.


Récemment, deux chefs syndicaux, Mansour Osanloo et Mahmoud Salehi, ont été arrêtés et jetés en prison pour avoir tenté d'obtenir des conditions de travail justes et sans danger pour les travailleurs iraniens.

Recently, two labour leaders, Mansour Osanloo and Mahmoud Salehi, were arrested and imprisoned as a result of their efforts to create fair and safe working conditions for Iranian workers.


Canon Andrew White, qui dirigeait la seule Église anglicane d’Irak, a abandonné Bagdad hier, craignant pour sa vie et sa sécurité, après avoir tenté d’obtenir la libération de cinq Britanniques enlevés.

Canon Andrew White, who ran Iraq’s only Anglican Church, left Baghdad yesterday amid fears for his life and safety after trying to secure the release of five kidnapped Britons.


Canon Andrew White, qui dirigeait la seule Église anglicane d’Irak, a abandonné Bagdad hier, craignant pour sa vie et sa sécurité, après avoir tenté d’obtenir la libération de cinq Britanniques enlevés.

Canon Andrew White, who ran Iraq’s only Anglican Church, left Baghdad yesterday amid fears for his life and safety after trying to secure the release of five kidnapped Britons.




Anderen hebben gezocht naar : avoir gain de cause     obtenir gain de cause     avoir tenté d’obtenir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avoir tenté d’obtenir ->

Date index: 2023-03-16
w