Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avoir confiance

Vertaling van "avoir réellement confiance " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
8. accueille favorablement et soutient pleinement le récent accord ayant permis de sortir de l'impasse dans laquelle se trouvait l'évolution politique dans le pays, et estime que le présent accord permettra davantage de progrès vers l'adhésion à l'Union en prévision des discussions du Conseil européen; invite toutes les parties à poursuivre le dialogue politique et insiste sur la nécessité d'un soutien et d'un engagement larges de l'ensemble des partis en faveur de l'agenda européen; souligne que le parlement national constitue une institution démocratique clé dans le cadre de la discussion et de la résolution de différends politiques, et demande à toutes les forces politiques du pays d'œuvrer dans cet esprit, en respectant ses procédures ...[+++]

8. Welcomes and fully supports the recent agreement leading to the unblocking of the deadlock in the domestic political developments in the country and considers that the present accord will allow further progress towards EU accession in advance of the European Council discussions; calls on all parties to continue with political dialogue and stresses the need for broad cross-party support and engagement in the EU agenda; underlines the fact that the national parliament is a key democratic institution for the discussion and resolution of political differences and asks all the political forces in the country to act in this spirit, respec ...[+++]


Elle a dit qu'il faut s'assurer que les aînés reçoivent les services nécessaires pour avoir accès au système juridique, qu'ils connaissent leurs droits dans ce pays qu'est le Canada, qu'ils sachent qu'ils peuvent faire confiance aux corps policiers, qu'ils aient accès à l'information et aux services et qu'ils franchissent l'obstacle de la langue, qui est réellement un problème.

She said we must make sure that seniors receive the services they need to access the legal system, know the rights they have here in Canada, know they can trust the police, have access to information and to services, and are able to surmount the language barrier, which really is a problem.


− (PT) Bien qu’il contienne des éléments positifs, le rapport d’Elisa Ferreira sur le plan européen de relance économique présente les mêmes problèmes que le plan lui-même: il dépeint la situation sans avoir réellement exposé clairement les causes de la crise actuelle; il énonce les initiatives nécessaires pour restaurer la confiance des agents économiques sans toutefois avoir déjà identifié des preuves de cet effet; enfin, il ne propose que très peu de choses au sujet de la mobilisation européenne.

– (PT) Despite containing positive elements, Elisa Ferreira’s report on the European Economic Recovery Plan suffers from the same problems as the plan itself: it depicts the situation without having properly set out a real understanding of the causes of the current crisis; it lists the initiatives required to restore the confidence of economic operators without, however, having identified to date any evidence of this effect; and it offers little in terms of European mobilisation.


Même s’il est clair que nombreux sont ceux qui voient la libéralisation des visas comme une évolution profitant largement aux deux parties, il n’en reste pas moins que nous devons avoir l’ensemble de l’Assemblée derrière nous sur la question des feuilles de route et sur la garantie de réformes fondamentales dans tous ces pays, afin d’obtenir la confiance vis-à-vis d’un régime de libéralisation des visas réellement digne de ce nom.

While it is clear that many see visa liberalisation as having great benefits on both sides; it is also the case that we have to take the whole House with us on the question of the road map and of ensuring that fundamental reforms are carried out in all of these countries in order to gain confidence for a truly decent visa liberalisation regime.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Conjointement avec un Bureau de la concurrence très professionnel et compétent, nous soutenons que les Canadiens peuvent avoir confiance dans une structure de marché qui défend réellement les droits des consommateurs.

In conjunction with a very professional and knowledgeable Competition Bureau, Canadians can have confidence in a marketplace framework that truly defends the rights of consumers.


Ceux-ci ne pourront pas avoir réellement confiance si le contrôle est sujet à des différences importantes d'un État membre ou d'une région à l'autre.

The people of Europe cannot, however, properly rely upon such control’s really being carried out if there are major differences of approach between Member States and regions.


Il s'agit d'une mesure prioritaire dans le cadre du plan d'action de l'UE pour les services financiers, dont l'objectif final est d'établir un marché européen des services financiers qui soit réellement intégré et dans lequel les consommateurs puissent avoir confiance.

This is a priority measure under the EU's Financial Services Action Plan, which ultimately aims to establish a truly integrated European market for financial services in which customers can have confidence.


18. invite le Conseil à veiller à ce que les États membres progressent avec les pays candidats dans un esprit de partenariat, de coopération et de confiance mutuelle pour développer et mettre en œuvre ensemble les dispositions du code de conduite, en s'attachant tout particulièrement à respecter réellement les embargos internationaux, lesquels devraient avoir force obligatoire, par le biais des législations nationales;

18. Calls on the Council to ensure that the Member States move forward in a spirit of partnership, cooperation and mutual confidence-building with the applicant countries to develop and implement the provisions of the Code of Conduct together, attaching particular significance to effective respect for international embargoes, which should be legally enforceable through national legislation;


Non seulement nous exécutons les programmes et les services gouvernementaux, non seulement nous examinons les politiques, les programmes et les services, mais nous faisons tout pour instaurer un climat de confiance, pour veiller à ne pas nous engager dans le vide, à ne pas créer de faux espoirs, à faire des choses qui permettront réellement aux gens d'avoir de meilleures conditions de vie.

Not only are we undertaking government programs, services, and reviews of policies, programs and services, but we are essentially appealing to the public to build the confidence, the trust, to ensure that we do not engage in empty evangelism, that we do not create false hope and that we are in fact doing things that will result in substantive moves for people to improve the quality of their lives.


encourager les Canadiens à avoir confiance en les informant et en les sensibilisant en ce qui a trait à l’utilisation des pesticides et en les faisant participer réellement à la prise de décision.

to foster public confidence by actively informing and educating Canadians about pesticide use and by involving them in the decision-making process.




Anderen hebben gezocht naar : avoir confiance     avoir réellement confiance     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avoir réellement confiance ->

Date index: 2024-09-23
w