Si la défense veut s'y attaquer, elle peut présenter des motions, et si elle n'est pas satisfaite de la divulgation, après avoir demandé tous ces relevés d'entretien et les manuels, etc., je présume que la Couronne va s'y opposer et dire: « À quoi bon?
If the defence wants to attack it, it can make motions, and if it's unhappy with the disclosure, asking for all these maintenance records and manuals, etc., I presume the Crown will oppose these, saying, “What's the point of it?