Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "avoir présidé hier " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
l'Organe de règlement des différends pourra avoir son propre président

the Dispute Settlement Body may have its own chairman
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Tout d'abord, monsieur le Président, je tiens à remercier le député de Kings—Hants d'avoir changé d'idée hier et d'avoir annoncé hier soir à la télévision qu'il appuyait les mesures que nous prenons pour lutter contre les paradis fiscaux.

First of all, Mr. Speaker, I want to thank the member for Kings—Hants for changing his mind yesterday and announcing last night on television that he supports the measures we are taking against tax havens.


Monsieur le Président, hier, le président du Conseil du Trésor a nié à la Chambre avoir jamais dit qu'aider les adultes à apprendre à lire, c'était du gaspillage d'argent.

Mr. Speaker, yesterday, the Treasury Board president denied in the House that he ever said that helping adults learn to read was a waste of money.


La taxe sur les produits et services M. Mark Warawa (Langley, PCC): Monsieur le Président, avant de présenter la pétition, je tiens à remercier la présidence pour avoir organisé hier un déjeuner à l'occasion de la remise des prix du Gouverneur général pour les arts de la scène.

Goods and Services Tax Mr. Mark Warawa (Langley, CPC): Mr. Speaker, before presenting the petition, I would like to thank the Speaker for hosting a lunch yesterday for the Governor General's performing arts awards.


M. Rick Casson (Lethbridge, PCC): Monsieur le président, je pense vous avoir dit hier au téléphone que j'estimais que cette réunion était importante, après ce que nous avons vu hier, juste pour donner à chacun l'occasion de mesurer ce qui est arrivé, de réparer les pots cassés, de justifier ce qui est arrivé ou quoi que ce soit d'autre.

Mr. Rick Casson (Lethbridge, CPC): Mr. Chairman, I think I expressed to you yesterday in a phone call that I felt that this meeting was important, after what we observed yesterday, just to give everybody an opportunity to quantify what happened, or to clear the air, or to justify it, or whatever.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Staniszewska (ALDE ). - (PL) Monsieur le Président, hier le président de la Commission a dit qu’aucun d’entre nous ne souhaite avoir à dire que l’Europe est timide et craintive.

Staniszewska (ALDE ) (PL) Mr President, yesterday the President of the Commission said that none of us want to have to speak of Europe as being timid and apprehensive.


Staniszewska (ALDE). - (PL) Monsieur le Président, hier le président de la Commission a dit qu’aucun d’entre nous ne souhaite avoir à dire que l’Europe est timide et craintive.

Staniszewska (ALDE) (PL) Mr President, yesterday the President of the Commission said that none of us want to have to speak of Europe as being timid and apprehensive.


- (EN) Monsieur le Président, l’assassinat du chef du Hamas n’a eu qu’un seul effet, à savoir l’annulation du sommet de la Ligue arabe, qui devait avoir lieu hier et aujourd’hui.

– Mr President, the assassination of the Hamas chief had one effect, which was that the Arab League summit, which was to have taken place yesterday and today, was cancelled.


Je peux en attester, pour avoir présidé hier la réunion de l'ensemble des groupes de ce Parlement lors de la mise au point d'un projet de résolution commune qui, contrairement à certains autres, ne sera pas un texte de compromis, et en aucune façon d'un compromis entre des positions divergentes, mais bien une synthèse enrichie des propositions de chacune des familles politiques rassemblées, dans une volonté commune d'apporter la contribution de notre Parlement à une solution politique au drame qui ensanglante aujourd'hui la Tchétchénie.

I can bear witness to this because yesterday, I chaired a meeting of all the groups of this Parliament where a draft joint resolution was finalised which, unlike others, will not be a compromise text and will in no way be a compromise between divergent positions, but will indeed be a synthesis enriched by the proposals of each of the political families united in a common desire to offer Parliament’s contribution to a political solution of the tragic situation currently causing bloodshed in Chechnya.


Et je profite de cette occasion pour me réjouir et pour féliciter la présidence belge d'avoir réussi, hier à Rome, à consolider des décisions prises par le Conseil JAI dans le sens de l'adoption de la décision-cadre contre le terrorisme et de la décision-cadre sur le mandat d'arrêt européen.

Let me also take this opportunity to express my pleasure and my congratulations to the Belgian Presidency for managing, yesterday in Rome, to consolidate decisions taken by the Justice and Home Affairs Council to adopt the framework decision on combating terrorism and the framework decision on the European arrest warrant.


M. Michel Gauthier (Roberval, BQ): Monsieur le Président, hier, on apprenait qu'il fallait remercier le premier ministre d'avoir le droit de siéger dans cette Chambre, et aujourd'hui, il faudrait le remercier d'avoir convoqué la Chambre.

Mr. Michel Gauthier (Roberval, BQ): Mr. Speaker, yesterday, we learned that we had to thank the Prime Minister for our right to sit in this House and, today, that we should thank him for summoning Parliament.




Anderen hebben gezocht naar : avoir présidé hier     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avoir présidé hier ->

Date index: 2022-05-18
w