Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Obligation d'avoir quitté l'école depuis un an

Vertaling van "avoir observé depuis " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
obligation d'avoir quitté l'école depuis un an

one-year-out-of-school rule
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La conclusion que j'en tire, après avoir observé depuis une vingtaine d'années la politique canadienne, en dépit de mon âge relativement jeune, est qu'une réforme globale du Sénat n'est pas réalisable à l'heure actuelle, sauf peut-être un seul type de réforme globale, à savoir l'abolition.

My observations over the last 20 years of federal-provincial politics, despite my relatively young age, are such that I do not see comprehensive Senate reform achievable today, except, perhaps, one kind of comprehensive reform — abolition.


M. Davidson: Je ne puis me prononcer en ce qui concerne la situation au Canada à cet égard, bien que, d'après ce que j'observe depuis l'autre côté de la frontière, il me semble y avoir au Canada plus de fonds actuellement qu'il n'y en avait il y a dix ans, et je crois que ces fonds sont maintenant plus spécialisés.

Mr. Davidson: I cannot speak to the Canadian situation, although my observation across the border is that there are probably more funds in Canada now than there were 10 years ago, and I believe they are more specialized.


119. soutient vivement la mise en œuvre d'une ACCIS pleine et entière, et obligatoire, dans les meilleurs délais; prend acte de la démarche de la Commission, qui consiste à proposer une ACCIS simplifiée (sans consolidation) en tant que première étape dans son plan d'action de juin 2015, mais fait observer que cette solution contribue à perpétuer certains problèmes, en particulier pour les entreprises exerçant leur activité au sein du marché intérieur, étant donné qu'une ACCIS ne compenserait pas les pertes dues à la consolidation, pas plus qu'elle ne réduirait l'insécurité juridique et la bureaucratie qui vont de pair avec l'établisseme ...[+++]

119. Strongly supports the introduction of a full, mandatory CCCTB as soon as possible; acknowledges the Commission’s approach of putting forward a simple CCTB (without consolidation) as a first step in its action plan of June 2015, but points out that this will leave many issues open, especially for businesses operating in the single market, given that a CCTB would not provide for the compensation of losses through consolidation, nor address the red tape and uncertainty associated with transfer pricing, which is also one of the main tax avoidance tools used by MNCs, nor put an effective end to tax base shifting within the Union; urges ...[+++]


Les médias ont rapporté que le pasteur chrétien Youcef Nadarkhani, emprisonné depuis deux ans, a été condamné à mort en Iran pour avoir observé de manière pacifique les principes de base de sa foi.

There have been media reports that Christian pastor Youcef Nadarkhani, jailed for the past two years, has been sentenced to death in Iran for peaceably practising the basic tenets of his faith.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il s'agit de ma deuxième visite à Ottawa en 50 ans, et étant le rythme que j'observe depuis que j'ai quitté l'avion, j'espère ne pas avoir à revenir avant longtemps.

It is my second visit to Ottawa in my 50 years, and at the pace I've seen since I came off the airline, I'm hoping I don't come back too soon.


54. relève avec satisfaction que la peine de mort recule, et qu'elle a été totalement abolie en 2008 au Rwanda et en Ouzbékistan; salue le projet de code pénal en Iran, qui interdit les condamnations à mort par lapidation et presse le parlement iranien d'en achever l'examen afin que la lapidation soit totalement interdite; réprouve le fait que le régime iranien continue à condamner à mort et à exécuter des accusés de moins de 18 ans (en particulier ceux dont le seul "crime" au regard de la sharia est d'avoir commis des actes homosexuels); souligne que l'Iran est le seul pays à avoir exécuté des délinquants juvéniles en 2008; est vive ...[+++]

54. Welcomes the fact that the death penalty is in retreat, having been abolished for all crimes in 2008 by Rwanda and Uzbekistan; welcomes the draft penal code in Iran, which prohibits stoning sentences, and urges the Iranian parliament to conclude the penal code so as to provide for the absolute prohibition of stoning; condemns the fact that the Iranian regime still sentences to death and executes defendants under the age of 18 (particularly those whose only "crime" under sharia law is having committed acts of homosexuality); stresses that Iran is the only country to have executed juvenile offenders in 2008; is deeply concerned tha ...[+++]


En Espagne, les mesures de contrôle semblent avoir été efficaces, aucun hybride n’ayant été observé depuis plus d’un an; en Suède et en Irlande, la chasse fait partie des moyens utilisés pour limiter les populations; au Royaume-Uni, un projet pilote d’échelle limitée est en cours pour déterminer si l’éradication totale de l’espèce est réalisable.

In Spain, control measures appear to have been effective with no hybrids sighted for over a year; in Sweden and Ireland hunting is a means of controlling numbers; in the UK, a limited control trial is underway to establish whether it is feasible to eradicate the species entirely. A number of other species are causing some concern, notably geese in the UK and Ireland.


11. observe que, d'un bout à l'autre de la zone euro, les prix de l'immobilier connaissent de fortes augmentations depuis environ dix ans, à quelques exceptions près, dont la plus notable est l'Allemagne; note que si certains signes donnent à penser que cette évolution se ralentit, les prêts à l'achat de logements accordés aux ménages continuent d'augmenter de quelque 10 % par an; observe que les prix du logement ont baissé aux États-Unis et que le marché du crédit hypothécaire s'est détérioré, ce qui pourrait avoir ...[+++]

11. Observes that throughout the eurozone real estate prices have experienced stark increases for about 10 years now with few exceptions, most notably in Germany; notes that, although there are some signs that this development is slowing down, credit granted to households for the acquisition of property is still rising by around 10 % per year; observes that there has been a decline in US housing prices and a recent deterioration in the mortgage credit market which could have an impact on the real economy; considers that such a development should be taken as a warning for what could take place in the eurozone; calls for the ECB to monitor closely these de ...[+++]


11. observe que, d'un bout à l'autre de la zone euro, les prix de l'immobilier connaissent de fortes augmentations depuis environ dix ans, à quelques exceptions près, dont la plus notable est l'Allemagne; note que si certains signes donnent à penser que cette évolution se ralentit, les prêts à l'achat de logements accordés aux ménages continuent d'augmenter de quelque 10 % par an; observe que les prix du logement ont baissé aux États-Unis et que le marché du crédit hypothécaire s'est détérioré, ce qui pourrait avoir ...[+++]

11. Observes that throughout the eurozone real estate prices have experienced stark increases for about 10 years now with few exceptions, most notably in Germany; notes that, although there are some signs that this development is slowing down, credit granted to households for the acquisition of property is still rising by around 10 % per year; observes that there has been a decline in US housing prices and a recent deterioration in the mortgage credit market which could have an impact on the real economy; considers that such a development should be taken as a warning for what could take place in the eurozone; calls for the ECB to monitor closely these de ...[+++]


Pour le savoir, il faudrait savoir si le risque d'avoir des saisons plus froides a diminué et si le changement climatique observé depuis dix ans va probablement se poursuivre.

To know that, we would have to know whether the risk of cooler seasons has decreased and that actual climate change has taken place in the last 10 years and is likely to continue.




Anderen hebben gezocht naar : avoir observé depuis     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avoir observé depuis ->

Date index: 2023-10-31
w