Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avoir net minimal
Avoir net minimal exigé des investisseurs

Vertaling van "avoir net minimal exigé des investisseurs " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
avoir net minimal exigé des investisseurs

investor's required minimum net worth


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Là encore, nous introduisons davantage d'objectivité et d'uniformité dans la façon dont nous choisissons les entrepreneurs en établissant un avoir net minimal pour cette catégorie d'immigrants.

So again, we're adding some more objectivity and consistency into the way we select entrepreneurs, by establishing a minimum threshold for net worth for this category of immigrant.


L'investisseur, par contre, devrait posséder un avoir net d'au moins 800 000 $ et l'entrepreneur un avoir net d'au moins 300 000 $.

An investor, on the other hand, will have to have a net worth of at least $800,000, and an entrepreneur, a net worth of at least $300,000.


Cela ne conviendrait qu'aux investisseurs institutionnels ou aux investisseurs ayant un avoir net élevé ou accrédité parce qu'il leur serait plus facile de se conformer aux normes en matière de divulgation.

It would only be suitable to the institutional investor or to the accredited or high net worth investor because it is an easier standard for them to attain with respect to disclosure.


Étant donné la valeur actuelle de l'immobilier dans les villes de premier et de second rang en Chine, il est relativement facile pour beaucoup de Chinois de la classe moyenne de satisfaire à la nouvelle exigence de l'avoir net minimal de la catégorie des investisseurs.

Current real estate values in first- and second-tier cities in China make it relatively easy for many of China's middle class to meet the new minimum net worth requirement of the investor category.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
15. Les États membres exigent des entreprises d'investissement qu'elles réexaminent les instruments financiers avant toute nouvelle émission ou réémission si elles ont connaissance de tout événement susceptible d'avoir une incidence sensible sur le risque potentiel pour les investisseurs et évaluent à intervalles réguliers si les instruments fonctionnent de la façon prévue.

15. Member States shall require investment firms to review financial instruments prior to any further issue or re-launch, if they are aware of any event that could materially affect the potential risk to investors and at regular intervals to assess whether the financial instruments function as intended.


Afin d’améliorer la qualité des investissements effectués par les IRP, les OPCVM et les FIA et, ainsi, de protéger les investisseurs de ces fonds, il convient d’exiger des IRP, des sociétés de gestion et d’investissement en ce qui concerne les OPCVM et des gestionnaires de FIA qu’ils évitent d’avoir recours exclusivement ou mécaniquement à des notations de crédit ou de les utiliser comme unique critère d’évaluation des risques inhérents aux investissements effectués par le ...[+++]

In order to improve the quality of the investments made by IORPs, UCITS and AIFs and, therefore, to protect investors in those funds, it is appropriate to require IORPs, management and investment companies with regard to UCITS, and AIFMs to avoid relying solely or mechanistically on credit ratings or using them as the only parameter when assessing the risk involved in the investments made by IORPs, UCITS and AIFs.


1. Si le gestionnaire découvre, après avoir assumé une exposition à une titrisation, que le calcul de l’intérêt retenu et les informations communiquées à ce sujet n’étaient pas conforme aux exigences du présent règlement, il prend les mesures correctives nécessaires pour servir au mieux l’intérêt des investisseurs du FIA concerné.

1. AIFMs shall take such corrective action as is in the best interest of the investors in the relevant AIF where they discover, after the assumption of an exposure to a securitisation, that the determination and disclosure of the retained interest did not meet the requirements laid down in this Regulation.


Au vu de ces évolutions internationales, et afin de mieux atténuer les risques systémiques émanant des marchés de la titrisation, la Commission devrait décider, avant la fin de 2009 et après avoir consulté le comité européen des contrôleurs bancaires, s’il convient de proposer une augmentation des exigences en matière de rétention et si les méthodes de calcul des exigences de rétention permettent d’atteindre l’objectif d’une meilleure harmonisation des intérêts des initiateurs ou des sponsors et de ceux des investisseurs.

In view of those international developments, and in order best to mitigate systemic risks arising from securitisation markets, the Commission should, before the end of 2009 and after consulting the Committee of European Banking Supervisors, decide whether an increase of the retention requirement should be proposed, and whether the methods of calculating the retention requirement deliver the objective of a better alignment of the interests of the originators or sponsors and the investors.


Le rapport examine en particulier si les exigences minimales de rétention prévues à l’article 122 bis, paragraphe 1, permettent d’atteindre l’objectif d’une meilleure harmonisation des intérêts des initiateurs ou des sponsors et de ceux des investisseurs, et renforcent la stabilité financière, et si une augmentation du niveau minimal de rétention serait appropriée en tenant compte de l’évolution internationale.

The report shall consider, in particular, whether the minimum retention requirement under Article 122a(1) delivers the objective of better alignment between the interests of originators or sponsors and investors and strengthens financial stability, and whether an increase of the minimum level of retention would be appropriate taking into account international developments.


Un an auparavant, le groupe de travail de la CVMO sur les petites entreprises avait recommandé le recours à l'exemption d'investisseur accrédité qui permettrait aux émetteurs de recueillir des fonds auprès de tout particulier ayant un avoir net de 1 million de dollars et un revenu net de 200 000 $ par an au cours des deux dernières années.

A year earlier, the OSC task force on small business had recommended the use of the accredited investor exemption which would permit issuers to raise any amount from individuals who had a net worth of $1 million and a net income of $200,000 per year over the last two years.




Anderen hebben gezocht naar : avoir net minimal     avoir net minimal exigé des investisseurs     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avoir net minimal exigé des investisseurs ->

Date index: 2024-01-09
w