Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avoir lieu
Avoir lieu ouvertement
Avoir lieu à huis-clos
Des appels pourraient avoir lieu assez rapidement.
Empêcher une course d'avoir lieu

Vertaling van "avoir lieu assez " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
sauf si elle notifie qu'une telle application provisoire ne peut avoir lieu

unless it notifies that such a provisional application cannot take place


La lecture(read out)des enregistrements peut avoir lieu au moyen des équipements spécifiques

read out and lecture of flight data recordings


les conditions dans lesquelles le mouvement ordonné des travailleurs pourrait avoir lieu

the conditions under which the orderly movement of workers might take place


empêcher une course d'avoir lieu

prevent a race from being raced








personne présumée avoir participé à un fait punissable pouvant donner lieu à extradition

person who is presumed to have participated in an extraditable criminal offence
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Selon le calendrier que j'ai vu, l'ajournement des Fêtes pourrait avoir lieu assez tôt, vers la mi-décembre, soit le 13 ou le 14 décembre, mais je suppose qu'il pourrait être repoussé à une date plus proche du 25, ce qui limiterait le temps dont nous disposons pour étudier le projet de loi avant de présenter notre rapport.

The calendar that I've seen would have us rising fairly early, about halfway through December, around December 13 or 14, I suppose, to pushing up close to the twenty-fifth, which might cut back on the time we have available for study before we have to report.


Toutefois, l’examen du budget des hauts fonctionnaires par le Parlement, le gouvernement ou un groupe d’experts devrait avoir lieu assez rarement pour minimiser la perception que les hauts fonctionnaires sont redevables à un de ces groupes.

Here, however, reviews of officer budgets by Parliament, the government, or some blue ribbon panel would be relatively infrequent, minimizing the perception that officers are beholden to any of these groups.


J’ai juste assez de temps pour souligner, par exemple, que lorsqu’avec d’autres députés, nous nous sommes rendus à Jérusalem pour la Gay Pride, nous avons observé qu’au cours de manifestations parfois violentes destinées à empêcher la manifestation d’avoir lieu, les fondamentalistes juifs orthodoxes, les fondamentalistes islamistes et les fondamentalistes catholiques étaient unis.

I only have time to point out, for example, that, when, together with other fellow Members, we went to Jerusalem for Gay Pride, we observed that, during the sometimes violent demonstrations aimed at preventing the demonstration from taking place, Orthodox Jewish fundamentalists, Islamic fundamentalists and Catholic fundamentalists were united.


J’ai juste assez de temps pour souligner, par exemple, que lorsqu’avec d’autres députés, nous nous sommes rendus à Jérusalem pour la Gay Pride, nous avons observé qu’au cours de manifestations parfois violentes destinées à empêcher la manifestation d’avoir lieu, les fondamentalistes juifs orthodoxes, les fondamentalistes islamistes et les fondamentalistes catholiques étaient unis.

I only have time to point out, for example, that, when, together with other fellow Members, we went to Jerusalem for Gay Pride, we observed that, during the sometimes violent demonstrations aimed at preventing the demonstration from taking place, Orthodox Jewish fundamentalists, Islamic fundamentalists and Catholic fundamentalists were united.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est assez évident, comme l’a dit M. Tuomioja, que cette conférence ne devrait pas avoir lieu immédiatement, puisqu’il faut laisser aux parties le temps de s’y préparer.

It is quite clear, as Minister Tuomioja has said, that the conference should not be held immediately, as it will take time for the parties to be prepared for it.


Jusqu’à présent, pareille mesure a porté ses fruits dans des pays où l’industrialisation a tout d’abord pu avoir lieu sous la protection de mesures étatiques, qui bénéficient d’un cadre institutionnel destiné à réglementer la répartition des richesses sociales et économiques, qui disposent d’un secteur économique assez solide permettant une activité flexible et qui possèdent un État suffisamment indépendant pour assister certains secteurs économiques particuliers face à l’ouverture du marché.

Until now this has proven successful in countries where industrialisation could first of all take place under the protection of state measures, where an institutional framework was in place to regulate the distribution of social and economic wealth, where a sufficiently robust economic sector existed permitting flexible activity, and where the state was independent enough to support particular economic sectors against the opening up of the market.


Du fait que, comme vous le savez, nous sommes tous assez sensibles à cette question qui est avant tout d’ordre politique et ne saurait se réduire à des mesures administratives, je vous prie de bien vouloir nous faire part des réflexions qui se font jour et de la façon dont, selon vous, nous pourrions participer à ce débat qui doit absolument avoir lieu.

Because, as you know, we are all a little touchy on this subject which is, above all, a political issue and cannot be resolved by purely administrative measures, I should like to ask you to tell us what the Bureau's thoughts are on this and how you think we can all take part in this debate, which is absolutely vital.


Cette question est assez urgente, et je ne suis pas prêt à demander au Sénat de faire une longue étude parce que le sommet de l'OTAN qui doit avoir lieu le 15 avril, et dont on a beaucoup entendu parler, traitera de la demande qu'il y ait un examen des politiques de l'OTAN concernant les armes nucléaires.

There is some urgency in my mind, and I am not disposed to ask the Senate to go down a long road because the NATO summit on April 15, a well-publicized summit, will deal with the request that there be a review of NATO's nuclear weapons policies.


À l'autre endroit, le Règlement est assez explicite en ce qui concerne le report des votes et le jour où les votes peuvent avoir lieu.

In the other place, the Standing Orders are quite explicit regarding the deferral of the time and date upon which a vote may be taken.


Des appels pourraient avoir lieu assez rapidement.

These appeals could take place quite rapidly.




Anderen hebben gezocht naar : avoir lieu     avoir lieu ouvertement     avoir lieu à huis-clos     empêcher une course d'avoir lieu     avoir lieu assez     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avoir lieu assez ->

Date index: 2023-06-06
w