Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Notre avoir chez vous
Notre créance chez vous
Notre dette envers vous
Notre dépôt chez vous
Notre engagement envers vous
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dette envers nous
Votre dépôt chez nous
Votre engagement envers nous

Vertaling van "avoir laissé notre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you


votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les partis d'opposition devraient eux aussi avoir honte d'avoir laissé tomber les jeunes de notre pays pour l'amour des établissements américains.

The opposition parties should be ashamed of themselves for abandoning young people in this country for the sake of American institutions.


45. souligne le potentiel de la numérisation du patrimoine culturel, à la fois comme outil de préservation de notre passé et comme source d'éducation, de perspectives de recherche, de création d'emplois, de meilleure inclusion sociale, de meilleur accès pour les personnes handicapées ou les personnes vivant dans des zones difficiles d'accès, et de développement économique durable; souligne que la numérisation du patrimoine nécessite un investissement financier conséquent pour les institutions petites, moyennes ou isolées, et qu'un financement adéquat est essentiel pour assurer un large public et une meilleure diffus ...[+++]

45. Highlights the potential of the digitisation of cultural heritage, both as a tool for preserving our past and as a source for education research opportunities, quality job creation, better social inclusion, wider access for disabled people or people living in remote areas, and sustainable economic development; stresses that the digitisation of heritage requires a consequent financial effort for small and medium-sized or isolated cultural institutions, and that adequate funding is key to ensuring a larger audience and wider dissemination of this heritage; emphasises that the opportunities afforded by digitisation and new technologie ...[+++]


45. souligne le potentiel de la numérisation du patrimoine culturel, à la fois comme outil de préservation de notre passé et comme source d'éducation, de perspectives de recherche, de création d'emplois, de meilleure inclusion sociale, de meilleur accès pour les personnes handicapées ou les personnes vivant dans des zones difficiles d'accès, et de développement économique durable; souligne que la numérisation du patrimoine nécessite un investissement financier conséquent pour les institutions petites, moyennes ou isolées, et qu'un financement adéquat est essentiel pour assurer un large public et une meilleure diffus ...[+++]

45. Highlights the potential of the digitisation of cultural heritage, both as a tool for preserving our past and as a source for education research opportunities, quality job creation, better social inclusion, wider access for disabled people or people living in remote areas, and sustainable economic development; stresses that the digitisation of heritage requires a consequent financial effort for small and medium-sized or isolated cultural institutions, and that adequate funding is key to ensuring a larger audience and wider dissemination of this heritage; emphasises that the opportunities afforded by digitisation and new technologie ...[+++]


Après avoir laissé intervenir les députés inscrits sur la liste des orateurs, le gouvernement tente maintenant de restreindre encore davantage notre marge de manoeuvre en mettant fin au débat.

The government let us go through our speakers' list and now it is trying to restrict us even more by shutting down the debate.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous, Hongrois, devons vivre avec le poids sur la conscience d’avoir laissé, en temps de crise, les nazis allemands et les collaborateurs hongrois arracher 550 000 concitoyens juifs à notre nation, y compris le poète et martyre hongrois, Miklós Radnóti, qui décrit cette époque dans son poème «Fragment»: «J’ai vécu sur terre en un temps / Où déjà l’homme avili tant et tant / Tuait par goût, non seulement sur ordre / Sa vie enchevêtrée, piégée par une obsession féroce / Il priait de faux dieux, perdu dans ses illusi ...[+++]

We Hungarians must face the moral burden that at a time of crisis, we let German Nazis and Hungarian collaborators tear 550 000 Jewish fellow-countrymen from our nation, including the Hungarian poet and martyr, Miklós Radnóti, who describes the era in his poem ’Fragment’ as follows: ’I lived on this earth in an age / When man fell so low he killed with pleasure / And willingly, not merely under orders. / His life entangled, trapped, in wild obsession, / He trusted false gods, raving in delusion’.


Ce fut une chance énorme pour l’Europe de ne pas nous avoir laissés combattre seuls pour notre liberté.

It was exceedingly fortunate for Europe that we were not left alone to fight for our freedom.


Ce fut une chance énorme pour l’Europe de ne pas nous avoir laissés combattre seuls pour notre liberté.

It was exceedingly fortunate for Europe that we were not left alone to fight for our freedom.


Ça n'a pas de bon sens d'avoir des objectifs si mal ciblés que nous ne reconnaissons pas ce que les petits entrepreneurs et ceux qui travaillent dans la petite entreprise font pour la société. Nous sommes obnubilés par les super-stars (1630) Monsieur le Président, je vous remercie, ainsi que mes collègues, de m'avoir laissé la chance d'expliquer la situation des petites entreprises dans notre pays.

It is wrong to have our priorities so misplaced that we do not recognize what small business people and entrepreneurs contribute to our society when all we can look at are the big mega stars (1630) Mr. Speaker, I thank you and my colleagues for the opportunity to make the case for small business in our country.


C'est là une terrible condamnation que nous subissons tous pour avoir négligé notre patrimoine au point d'avoir laissé des produits toxiques infester nos lacs, nos rivières, nos terres et notre air, au point où les animaux, ces innocents habitants de l'écosystème, souffrent aujourd'hui des conséquences de nos fautes.

This is a terrible indictment on all of us for having neglected our heritage to the point that we have allowed toxins to fester our lakes, our rivers, our land and our air. It is to the point that today the animals, the innocent residents of the ecosystem, suffer the ills of our guilt and our fault.


Après des décennies de dépenses excessives faites de connivence avec ses frères et soeurs du Parti conservateur, après avoir accumulé une dette énorme, après avoir fait en sorte que nous soyons les plus lourdement imposés des habitants des pays du G7, après être resté impassible devant les coûts des études qui grimpaient en flèche, après avoir infligé aux Canadiens toute une série de fortes augmentations fiscales, après avoir laissé notre système de soins de santé s'en aller à vau-l'eau, le gouvernement ne peut pas nous convaincre qu'il prend soin des citoyens de ce pays.

After decades of massive overspending, helped on by their brothers and sisters in the Tory party, massive debt, the highest tax rate among industrialized countries in the world, after seeing education costs skyrocket, after massive tax hikes that the Canadian people have endured, after watching our health care system crumble like ancient ruins, after all this there is no way that this government can sell this idea that they care about the citizens of this country.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avoir laissé notre ->

Date index: 2023-03-23
w