Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ne pas avoir encore été examiné en deuxième lecture
Ne pas être rendu à l'étape de la deuxième lecture

Vertaling van "avoir examiné lesdits " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
ne pas être rendu à l'étape de la deuxième lecture [ ne pas avoir encore été examiné en deuxième lecture ]

await second reading
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Tout ce que nous disons, c'est que le CRTC devrait avoir le pouvoir explicite de réexaminer ou de demander à Téléglobe de modifier certaines dispositions de ces contrats si le CRTC, après avoir examiné lesdits contrats, estime qu'ils ne servent pas l'intérêt public.

All we are saying is that the CRTC needs the explicit power to revisit or to ask Teleglobe to modify or amend certain provisions of those contracts if they, the CRTC, look at those contracts and find they are not in the public interest.


Votre Comité, auquel a été renvoyé le document intitulé « Propositions visant à corriger des anomalies, contradictions ou erreurs relevées dans les Lois du Canada et à y apporter d’autres modifications mineures et non controversables ainsi qu’à abroger certaines lois ayant cessé d’avoir effet » (Propositions de 1998 présentées en vue d’une loi corrective), a, conformément à l’ordre de renvoi du jeudi 5 novembre 1998, examiné lesdites Propositions et en fait maintenant rapport, y compris les changements déposés aup ...[+++]

Your Committee, to which was referred the document entitled " Proposals to correct certain anomalies, inconsistencies, archaisms and errors in the Statutes of Canada, to deal with other matters of a non-controversial and uncomplicated nature therein and to repeal certain provisions thereof that have expired or lapsed or otherwise ceased to have effect" (Proposals for a Miscellaneous Statute Law Amendment Act, 1998) has, in obedience to the Order of Reference of Thursday, November 5, 1998, examined the said Proposals and now reports the same, including the changes tabled with the Committee by the Department of Justice which are appended ...[+++]


4. Après avoir examiné les propositions des organisations de producteurs reconnues sur leur territoire, les États membres déterminent les prix de déclenchement à appliquer par lesdites organisations.

4. Member States shall, upon examining the proposals of the producer organisations recognised in their territory, determine the trigger prices to be applied by those producer organisations.


4. Après avoir examiné les propositions des organisations de producteurs reconnues sur leur territoire, les États membres déterminent les prix de déclenchement à appliquer par lesdites organisations.

4. Member States shall, upon examining the proposals of the producer organisations recognised in their territory, determine the trigger prices to be applied by the producer organisations.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Honorables sénateurs, vous m'avez déjà entendu parler de la Chambre des communes et de la façon dont, depuis 40 ans, le processus d'examen des prévisions budgétaires a été progressivement abandonné au point où, maintenant, chaque année, des milliards de dollars de dépenses proposées sont réputées avoir fait l'objet d'un rapport par le comité approprié de la Chambre des communes, que le comité ait ou non examiné lesdites dépenses.

Honourable senators have heard me before on the subject of the House of Commons and how the estimates process over a period of 40 years has been abandoned to the point where, today, every year, billions of dollars of proposed spending of taxpayers' money is deemed to have been reported by the appropriate Commons committee, whether or not they have ever opened the book on those estimates, and, in the vast majority of cases, they never do open the book.


En l’espèce, après avoir examiné séparément lesdits éléments, le Tribunal a, ainsi qu’il ressort des points 54 à 63 des arrêts attaqués, apprécié l’impression d’ensemble qui se dégage de la forme et des autres éléments constitutifs des tablettes en cause, tels que décrits au point 29 du présent arrêt, ainsi que l’exige la jurisprudence rappelée au point 44 du présent arrêt.

In this instance, the Court of First Instance, having examined each of those components separately, then assessed – as is clear from paragraphs 54 to 63 of the judgments under appeal – the overall impression deriving from the shape and other component features of the tablets concerned, as described in paragraph 29 above, in the way required by the case-law referred to in paragraph 44 of this judgment.


Votre Comité, auquel a été renvoyé le document intitulé « Propositions visant à corriger des anomalies, contradictions ou erreurs relevées dans les Lois du Canada et à y apporter d'autres modifications mineures et non controversables ainsi qu'à abroger certaines lois ayant cessé d'avoir effet » (Propositions de 2001 présentées en vue d'une loi corrective), a, conformément à l'ordre de renvoi du mardi 5 juin 2001, examiné lesdites Propositions et en fait maintenant rapport, avec les commentaires suivants :

Your Committee, to which was referred the document entitled ``Proposals to correct certain anomalies, inconsistencies, and errors and to deal with other matters of a non-controversial and uncomplicated nature in the Statutes of Canada and to repeal an Act and certain provisions that have expired, lapsed or otherwise ceased to have effect'' (Proposals for a Miscellaneous Statute Law Amendment Act, 2001) has, in obedience to the Order of Reference of Tuesday, June 5, 2001, examined the said Proposals and now reports the same, with the following comments:


Votre Comité, auquel a été renvoyé le document intitulé « Propositions visant à corriger des anomalies, contradictions ou erreurs relevées dans les Lois du Canada et à y apporter d'autres modifications mineures et non controversables ainsi qu'à abroger certaines lois ayant cessé d'avoir effet » (Propositions de 1998 présentées en vue d'une loi corrective), a, conformément à l'ordre de renvoi du jeudi 5 novembre 1998, examiné lesdites Propositions et en fait maintenant rapport, y compris les changements déposés aup ...[+++]

Your Committee, to which was referred the document entitled " Proposals to correct certain anomalies, inconsistencies, archaisms and errors in the Statutes of Canada, to deal with other matters of a non-controversial and uncomplicated nature therein and to repeal certain provisions thereof that have expired or lapsed or otherwise ceased to have effect" (Proposals for a Miscellaneous Statute Law Amendment Act, 1998) has, in obedience to the Order of Reference of Thursday, November 5, 1998, examined the said Proposals and now reports the same, including the changes tabled with the Committee by the Department of Justice which are appended ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : avoir examiné lesdits     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avoir examiné lesdits ->

Date index: 2021-09-11
w