Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avoir une grande facilité d'expression
S'exprimer avec aisance
S'exprimer couramment
S'exprimer facilement

Vertaling van "avoir entendu s’exprimer " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
s'exprimer couramment [ s'exprimer facilement | s'exprimer avec aisance | avoir une grande facilité d'expression ]

be fluent in


accroissement des avoirs à vue exprimés dans la monnaie nationale du tireur

increase in sight assets in the national currency of the drawing units
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je vous remercie de m'avoir invitée et de m'avoir entendue m'exprimer à propos de ce projet de loi si important pour les victimes d'actes criminels.

Thank you for inviting me and for listening to my comments on this bill, which is so important for victims of crime.


La Commission, après avoir entendu les avis exprimés au sein du comité et en tenant compte de la nature des produits et des autres particularités des transactions en question, peut fixer un pourcentage différent, qui ne peut toutefois dépasser normalement 10 %.

The Commission, having heard the opinions expressed in the Committee and taking account of the nature of the products and other special features of the transactions concerned, may fix a different percentage, which, however, should not normally exceed 10 %.


Je pense avoir entendu sexprimer de nombreuses craintes et j’appelle donc à nouveau la Commission à collaborer avec nous.

I feel that I have heard many concerned voices and I therefore again call on the Commission for us to work together.


Nous sommes ravis de vous avoir entendu vous exprimer aujourd’hui et d’avoir été témoins de votre vibrante déclaration au sujet du service européen d’action extérieure, dont nous avons tous si désespérément besoin.

We are pleased to have heard you speak today and to have been witness to your powerful statement about the European External Action Service, which we all need so desperately.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En ce qui concerne l’application de cette disposition dans ce cas précis, et après avoir entendu certains députés qui se sont exprimés sous le couvert de motions de procédure, mais aussi après avoir bien entendu consulté les services juridiques du Parlement ainsi que ceux du Secrétariat général - ce que je suis obligé de faire -, je vous dirai ceci: primo, les services compétents m’ont confirmé que ces demandes avaient été appuyées par un nombre suffisant de députés et qu’elles avaient été dép ...[+++]

With regard to the application of this provision, in this case, having heard those Members who have spoken under the guise of points of order and naturally having sought the opinion and the advice of the legal services of the House and the General Secretariat, which I am obliged to do, I can tell you the following: firstly, that the competent services have confirmed to me that these requests have been endorsed by a sufficient number of Members and that they have in fact been presented on time.


Je me félicite d'avoir entendu Mme Wallström exprimer la même opinion.

I am glad to hear that this is also Commissioner Wallström’s view.


Je ne m'étonne pas d'avoir entendu, ces dernières semaines, certains groupes québécois exprimer leur appréhension face à la demande du gouvernement québécois, ce gouvernement du Parti québécois qui n'hésite pas recourir à des «astuces», comme il l'a dit lui-même, pour parvenir à ses fins.

So I was not surprised in recent weeks to hear certain Quebec groups expressing their concern at the application of the Government of Quebec, the Parti Québécois government, which is not shy about using gimmicks, as it itself admitted, to achieve its ends.


Un changement de mentalité Après avoir entendu pendant six mois les avis exprimés par les un et les autres, analysé les problèmes et évalué les diverses options, le principal enseignement que j'aurai tiré de cet exercice est que les vieilles habitudes ont la vie dure et que les mentalités n'évoluent pas au même rythme que les changements technologiques, économiques et réglementaires.

A change of mentality After six months of listening to people, analysing problems and assessing alternatives, the main lesson I have drawn from this exercise is that old habits obviously die hard. Mentality changes are lagging behind technological, economic and regulatory changes.


RELATIONS AVEC LE MERCOSUR Le Conseil, après avoir entendu un exposé du Commissaire Van Den Broek sur l'état des relations avec le Mercosur et leurs perspectives, a exprimé sa volonté de renforcer les relations entre l'Union européenne et cet important groupement régional de l'Amérique latine.

RELATIONS WITH MERCOSUR After hearing a statement by Commissioner Van Den Broek on the state of and prospects for relations with Mercosur, the Council expressed its willingness to strengthen relations between the European Union and that important Latin American regional grouping.


En ce qui concerne ce projet de loi, j'en suis venu à la conclusion, après avoir bien exprimé notre point de vue, après avoir entendu le sénateur Joyal — brillant comme on le connaît — présenter une autre possibilité, après avoir entendu la réaction des députés de la Chambre des communes, après avoir analysé leurs commentaires, aussi rares soient-ils, après avoir réalisé qu'ils tenaient pertinemment à ce projet de loi, que je n'ai aucun problème à m'incliner devant le vœu de la Chambre des communes.

With respect to this bill, I have come to the conclusion that, after expressing our point of view, after hearing Senator Joyal — who was brilliant, as usual — suggest another option, after hearing the House of Commons' reaction, after analyzing their comments, which were in short supply but relevant to the bill, I would have no problem yielding to the House of Commons' wishes.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avoir entendu s’exprimer ->

Date index: 2023-03-13
w