Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avoir réussi à l'examen NES

Traduction de «avoir enfin réussi » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
avoir réussi à l'examen NES

successful completion of SEN examination
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans la même veine, après que nous ayons livré bataille aux Canada pour essayer d'offrir un service de musique numérique au Canada, après avoir enfin réussi en dépit d'une vive opposition, on nous a mis au défi d'offrir des services de musique canadienne à nos collègues américains.

Finally on that point, I think it was very interesting that when we were going through the battles in Canada of trying to offer a digital music service in Canada and finding a great deal of opposition to it, and finally being able to do it, one of the challenges that was put to us was, what can you do with your U.S. colleagues in terms of offering Canadian music services?


Nous connaissons tous des couples qui ont tenté pendant de nombreuses années, en vain, de concevoir un enfant, et qui ont enfin réussi à faire un enfant, après avoir abandonné.

We all know of cases where couples thought they were infertile for many years and, when they stopped trying to conceive, finally had children.


En effet, l'Hôpital Montfort a réussi à résister à la menace de fermeture pendant cinq longues années pour enfin triompher au nom des minorités francophones et avoir raison devant la Cour d'appel de l'Ontario et les instances politiques provinciales.

Montfort Hospital managed to resist the threat of closure over five long years and ultimately triumphed in the name of the francophone minorities and won its case before the Ontario Court of Appeal and the province's political authorities.


Enfin, nous pouvons encore une fois nous féliciter d’avoir réussi à faire preuve de la souplesse nécessaire pour respecter les bonnes pratiques créées dans les États membres, et qui permettent de structurer le développement des énergies renouvelables et de l’efficacité énergétique.

Finally, we should once again be satisfied that we have been sufficiently flexible to respect the good practice created in the Member States in order to structure the deployment of renewable energy and energy efficiency.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Enfin, nous pouvons encore une fois nous féliciter d’avoir réussi à faire preuve de la souplesse nécessaire pour respecter les bonnes pratiques créées dans les États membres, et qui permettent de structurer le développement des énergies renouvelables et de l’efficacité énergétique.

Finally, we should once again be satisfied that we have been sufficiently flexible to respect the good practice created in the Member States in order to structure the deployment of renewable energy and energy efficiency.


– (IT) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, je voudrais remercier la rapporteure, Mme Van Brempt, pour son excellent travail et pour avoir réussi à obtenir un accord qui permettra enfin de libérer des ressources importantes pour le développement des énergies renouvelables et de l’efficacité énergétique dans le contexte du défi d’une croissance verte.

– (IT) Madam President, ladies and gentlemen, I would like to thank the rapporteur, Mrs Van Brempt, for her excellent work and for an agreement that will at last make it possible to free up significant resources for the development of renewable energies and energy efficiency in the context of the challenge for green growth.


– (IT) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, je voudrais remercier la rapporteure, Mme Van Brempt, pour son excellent travail et pour avoir réussi à obtenir un accord qui permettra enfin de libérer des ressources importantes pour le développement des énergies renouvelables et de l’efficacité énergétique dans le contexte du défi d’une croissance verte.

– (IT) Madam President, ladies and gentlemen, I would like to thank the rapporteur, Mrs Van Brempt, for her excellent work and for an agreement that will at last make it possible to free up significant resources for the development of renewable energies and energy efficiency in the context of the challenge for green growth.


Nous jugeons également satisfaisant d’avoir, enfin, réussi à définir entre nous qui est le consommateur de référence, de prendre comme point de référence ce consommateur moyen, sans pour autant ignorer le consommateur vulnérable.

We are also satisfied that we have, at long last, managed to establish among ourselves who the reference consumer is, that we take the average consumer as a point of reference but that we do this without losing sight of the weak consumer.


Je tiens enfin à signaler la contribution spéciale du Greffier de la Chambre qui, après avoir osé fixer la date de publication à février 2000, a donné son appui total sur le plan des ressources requises et a réussi, malgré son emploi du temps chargé, à respecter intégralement les échéances fixées par l’équipe pour la révision finale de chaque ébauche de chapitre.

Finally, I wish to acknowledge the special contribution of the Clerk of the House who, after setting the daring publication date of February 2000, gave his full support to the resourcing requirements and, despite the many claims on his time, managed to fully respect the deadlines which the team imposed for the final review of the draft chapters.


Enfin, cela nous paraît comme une des pièces maîtresses du Canada postréférendaire que l'on est en train de bâtir ici, à Ottawa, en catimini, en sourdine, qui va faire du Canada un pays centralisé, un pays unitaire à la Pierre Elliot Trudeau qui n'a jamais réussi à le faire, mais en douce, sans débat, sans discours, sans avoir le courage de l'affirmer.

Finally, we seem to be looking at one of the centrepieces of post-referendum Canada which is being put together here in Ottawa, in a very low-key way, and which will make Canada a centralized country, a unitary country, something Pierre Elliott Trudeau never quite managed to do, but now it is being done very subtly, without debate, without any speeches and without anyone being brave enough to come out and say so.




D'autres ont cherché : avoir réussi à l'examen nes     avoir enfin réussi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avoir enfin réussi ->

Date index: 2024-11-19
w