Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avoir donné du coude
Avoir donné du genou
Avoir donné un coup de coude
Avoir donné un coup de genou
Avoir donné un coup du bout du bâton
Coup de coude
Infraction pour avoir donné du coude
Infraction pour avoir donné du genou
Infraction pour avoir donné un coup de coude
Infraction pour avoir donné un coup de genou
Infraction pour avoir donné un coup du bout du bâton

Traduction de «avoir donné davantage » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
infraction pour avoir donné du genou [ infraction pour avoir donné un coup de genou ]

infraction for kneeing


avoir donné du coude | avoir donné un coup de coude | coup de coude

elbowing


infraction pour avoir donné du coude [ infraction pour avoir donné un coup de coude ]

infraction for elbowing


avoir donné du genou | avoir donné un coup de genou

kneeing


infraction pour avoir donné un coup du bout du bâton

infraction for butt-ending [ infraction for head-butting ]


avoir donné un coup du bout du bâton

butt-ending | head-butting
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La réforme semble donc avoir donné davantage de choix aux viticulteurs, mais elle a également contraint les producteurs de vins d'indication géographique à revoir et à modifier leurs spécifications de sorte qu'elles soient conformes aux nouvelles règles.

The reform therefore seems to have given wine producers more choice, but it has also forced GI wine producers to review and modify their specifications so that they comply with the new rules.


Étant donné que la criminalité organisée cherche aujourd’hui à réinvestir ses avoirs dans des activités licites, il y a lieu de durcir la réglementation pour lutter contre le blanchiment de capitaux, et d'axer davantage l'action sur les moyens par lesquels les criminels infiltrent l’économie légale.

Organised criminals are seeking to re-invest in lawful activities, which means that there is a need for stronger rules to combat money-laundering, and greater operational focus on the means by which criminals infiltrate the licit economy.


Les nouvelles règles incluront des clauses de partage de la valeur qui seront négociées par chaque secteur de produits, et donneront pour la première fois aux agriculteurs le droit de demander un contrat écrit (sauf pour les transactions avec les PME); une simplification des outils de gestion des risques pour aider les agriculteurs, y compris un instrument de stabilisation des revenus propre à chaque secteur et des améliorations apportées aux régimes d'assurance qui permettront une compensation jusqu'à un maximum de 70 % pour les agriculteurs dont la production ou le revenu connaît une baisse d'au moins 20 %; des règles plus claires concernant l'intervention sur les marchés, qui permettront à la Commission d'agir rapidement pour remédier ...[+++]

The new rules will include value sharing clauses to be negotiated by every product sector, and give farmers the right to ask for a written contract for the first time (unless trading with SMEs); Simpler risk management tools to help farmers, including a sector-specific income stabilisation tool and improvements to insurance schemes that will allow compensation of up to 70% for farmers whose production or income is cut by at least 20%; Clearer rules governing intervention in markets, allowing the Commission to act rapidly to address market failures without having to use public intervention or private storage measures; Greater flexibili ...[+++]


Monsieur le Président, nous sommes fiers d'avoir donné plus de valeur à la citoyenneté canadienne, d'avoir ainsi attiré davantage d'immigrants au pays et d'avoir incité plus d'immigrants à devenir citoyens canadiens.

Mr. Speaker, we are proud of the fact that, by increasing the value of Canadian citizenship, we have actually enticed more immigrants to this country and enticed more of those immigrants to want to become citizens.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(Le cas échéant) Lorsque la monnaie du prêt n’est pas la monnaie nationale du consommateur ou lorsque le crédit est indexé sur une monnaie qui n’est pas la monnaie nationale du consommateur, le prêteur donne un exemple chiffré montrant clairement l’impact que des variations du taux de change applicable peuvent avoir sur le montant des versements, en suivant la formulation de la partie A. Cet exemple s’appuie sur une réduction de 20 % de la valeur de la monnaie nationale du consommateur, accompagné d’une mention visible indiquant que ...[+++]

(Where applicable) Where the credit currency is different from the consumer’s national currency or where the credit is indexed to a currency which is different from the consumer’s national currency, the creditor shall include a numerical example clearly showing how changes to the relevant exchange rate may affect the amount of the instalments using the wording in Part A. That example shall be based on a 20 % reduction in the value of the consumer’s national currency together with a prominent statement that the instalments could increase by more than the amount assumed in that example.


Ceux qui ont donné davantage d’importance à cette partie du statut - que je définis comme ayant moins d’importance, et qui ne sert qu’à des buts démagogiques en suscitant l’émoi des mass media - se trompent et n’ont pas saisi le sens profond que peuvent avoir de nouvelles règles au niveau européen.

Those who gave prominence to that part of the Statute – which I define as of lesser importance and which only serves a demagogic purpose in stirring the emotions of the mass media – are mistaken and have not grasped the profound meaning that new rules at a European level can have.


19. félicite les chefs d'État et de gouvernement d'avoir donné davantage de poids au pari sur la coopération avec les pays méditerranéens bien qu'il soit difficile de dissocier le processus de paix au Proche‑Orient du processus de Barcelone;

19. Congratulates the Heads of State and Government for having placed greater emphasis on cooperation with the Mediterranean countries by adopting a common EU strategy for the region, despite the difficulty of separating the Middle East peace process from the Barcelona process;


Je ne puis dès lors marquer mon accord avec tout amendement qui viserait à limiter le traçage des OGM et à le limiter seulement à la forme finale du produit, alors que, d’après la proposition de la Commission, nous pouvons avoir un système qui nous donne davantage d’informations à tous les stades de la production, et donc une idée plus précise et plus complète de l’origine du produit final.

So I am against any amendments designed to restrict the traceability of genetically modified organisms and to restrict it to the final form of the product, whereas with the Commission's proposals we could have a system which gives us more information at all stages of production and hence a more accurate, more complex picture of the origin of the final product.


Et je vous remercie de m’avoir donné l’occasion de dire que ce débat doit également prouver que dans ce grand défi de l’élargissement, il y a davantage de chances que de risques.

I must also thank you for giving me this opportunity to say that this debate must also prove that in the great challenge of enlargement there are more opportunities than risks.


Nous n'avons pas beaucoup de questions en ce qui concerne le plateau continental et l'interaction avec les militaires à la baie Resolute, mais je remercie le sénateur Nancy Ruth d'avoir donné à nos invités l'occasion de nous expliquer ces questions davantage.

We did not have too many questions with respect to the continental shelf and the military interplay at Resolute Bay, but I thank Senator Nancy Ruth for giving our guests the opportunity to explain those areas further.




D'autres ont cherché : avoir donné du coude     avoir donné du genou     coup de coude     avoir donné davantage     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avoir donné davantage ->

Date index: 2023-09-10
w