Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CONFIDENTIEL UE
Note ce débat portera sur des points classifiés
Notre avoir chez vous
Notre créance chez vous
Notre dette envers vous
Notre dépôt chez vous
Notre engagement envers vous
SECRET UE
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dette envers nous
Votre dépôt chez nous
Votre engagement envers nous

Vertaling van "avoir consacré votre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Note: ce débat portera sur des points classifiés [CONFIDENTIEL UE] [SECRET UE]. Conformément au règlement de sécurité du Conseil, tous les délégués participant à la réunion doivent avoir fait l'objet d'une habilitation de sécurité en bonne et due forme. Veuillez demander à votre autorité nationale de sécurité de confirmer avant la réunion (si ces données n'ont pas déjà été communiquées) votre niveau d'habilitation et d'en indiquer la date d'expiration au Bureau de sécurité du SGC (securite.habilitations@consilium.europa.eu) ou, à titr ...[+++]

Note: This discussion covers items classified CONFIDENTIEL UE or SECRET UE. In accordance with the Council Security Regulations, all delegates attending the meeting must have valid security clearance. Please ensure that you ask your NSA to inform the GSC Security Office (securite.habilitations@consilium.europa.eu) in advance of the meeting of your clearance level and its expiry date (if these details have not already been forwarded), or, exceptionally, present a copy of your personnel security-clearance certificate issued by your NSA before, or at, the meeting. Delegates who cannot provide proof of valid security clearance will not be ad ...[+++]


votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us


notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Merci d'avoir consacré votre vie à votre municipalité et au reste du Canada.

Thank you for pouring out your life to your hometown and the rest of Canada.


Nous vous remercions vivement d’avoir consacré votre temps et votre intellect à cette discussion sur l’avenir de l’Europe.

We thank you very much for dedicating all of your time and your intellect to the debate on the future of Europe.


Günther Verheugen, vice-président de la Commission . - (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je vous remercie d’avoir consacré votre attention à ce sujet important, mais aussi éminemment technique, et d’avoir proposé des amendements constructifs.

Günther Verheugen, Vice-President of the Commission (DE) Mr President, ladies and gentlemen, I thank you for having turned your attention to this important but also highly technical issue and for proposing constructive amendments.


Günther Verheugen, vice-président de la Commission. - (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je vous remercie d’avoir consacré votre attention à ce sujet important, mais aussi éminemment technique, et d’avoir proposé des amendements constructifs.

Günther Verheugen, Vice-President of the Commission (DE) Mr President, ladies and gentlemen, I thank you for having turned your attention to this important but also highly technical issue and for proposing constructive amendments.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il m'apparaît très judicieux d'avoir avancé la présentation du programme au mois de janvier. Je vous remercie, par ailleurs, de m'avoir consacré un peu de votre temps, particulièrement précieux en cette période de préparation de la décharge 2001.

I believe it is highly appropriate to have brought the presentation of the programme forward to January, and thank you for finding space in your schedule, which is particularly busy during preparations for the 2001 discharge.


- Merci beaucoup, Monsieur Danielsson, pour nous avoir consacré votre temps sans compter au cours de cette première séance.

– Thank you very much, Mr Danielsson, for having done more than your duty in this first Question Time.


- Merci beaucoup, Monsieur Moscovici pour avoir consacré votre temps au Parlement cet après-midi.

– Thank you very much, Mr Moscovici, for showing such dedication to Parliament this afternoon.


Vous nous arrivez aprés avoir consacré de longues années au service de votre collectivité et de votre province.

You bring with you long years of service to your community and to your province.


Mesdames et Messieurs, Je voudrais, au terme de cette conférence, vous remercier pour avoir consacré votre temps à réfléchir tous ensemble à l'avenir des zones rurales en Europe.

In conclusion, I would like to thank you all for taking the time to participate in our reflections on the future of rural Europe at this conference.


Nous vous remercions de nous avoir consacré votre temps et d'avoir répondu à nos questions.

We appreciate the time you've taken and your answering our questions.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avoir consacré votre ->

Date index: 2021-02-16
w