L'exemple de l'eau que vous avez donné m'intéresse; c'est celui où une entreprise canadienne, d'Alberta, poursuit le gouvernement américain en dommages-intérêts d'un peu moins d'un milliard de dollars pour avoir banni l'additif qu'elle produit, car celui-ci empoisonnait l'eau potable en Californie.
I was interested in your example of water, where a Canadian company from Alberta is suing the U.S. government for just under $1 billion for banning the additive it manufactures because it was poisoning California drinking water.