Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
AS-MPC
Avocat de la Couronne
Avocat du ministère de la Justice
Avocat du ministère public
Demande dispensée du ministère d'avocat
Dispense du ministère d'avocat
MPC
MPa
Ministère public
Ministère public d'arrondissement
Ministère public de district
Ministère public de la Confédération
Ministère public régional
Procureur de la Couronne
Procureur du ministère public
Procureurs et procureures régionaux

Traduction de «avocat du ministère public » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
avocat du ministère public

counsel for the Attorney General




Tendances des entreprises publiques et répercussions sur les avocats du ministère de la Justice

Future Trends for Government Business and its Impact on Justice Practitioners


avocat de la Couronne | procureur de la Couronne | procureur du ministère public

Crown attorney | Crown prosecutor


Ministère publicgional | Ministère public de district | procureurs et procureures régionaux | Ministère public d'arrondissement [ MPa ]

Office of the Regional Prosecutor | Office of the District Prosecutor | Office of the District Attorney


dispense du ministère d'avocat

need not be made through a lawyer


demande dispensée du ministère d'avocat

application which does not need to be made through a lawyer


ministère public

department of the Public Prosecutor | public prosecutor's department


Ministère public de la Confédération [ MPC ]

Office of the Attorney General of Switzerland [ OAG ]


Autorité de surveillance du Ministère public de la Confédération [ AS-MPC ]

Supervisory Authority for the Office of the Attorney General [ SA-OAG ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(Le document est déposé) Question n 334 L'hon. Irwin Cotler: En ce qui concerne le bijuridisme et l’harmonisation: a) quelles sont les mesures en place pour assurer le bijuridisme législatif dans tous les ministères; b) depuis l’adoption de la « Politique sur le bijuridisme législatif », comment le ministère de la Justice s’y est-il pris (i) pour s’assurer que tous les avocats du Ministère sont au courant des exigences du bijuridisme législatif afin d’en tenir compte lorsqu’ils conseillent des ministères clients sur des réformes légi ...[+++]

(Return tabled) Question No. 334 Hon. Irwin Cotler: With regard to bijuralism and harmonization: (a) what measures are in place to ensure legislative bijuralism across all departments; (b) since the adoption of the “Policy on Legislative Bijuralism”, how has the Department of Justice (i) ensured that all legal counsel in the Department are made aware of the requirements of legislative bijuralism in order for them to be able to take it into account when advising client departments on legislative reforms, (ii) enhanced the capacity of the Legislative Services Branch to draft bijural legislative texts, (iii) undertook, in drafting both ver ...[+++]


Des entretiens approfondis ont eu lieu avec des avocats au sein des barreaux, avec des représentants des parties intéressées et avec les ministères de la justice de tous les États membres.

In-depth interviews were carried out with lawyers in the bar associations, representatives from stakeholder organisations and Ministries of Justices in all Member States.


18. Dans le cadre de l’étude préparatoire à l’analyse d’impact, un vaste travail d'information a été accompli auprès des ministères de la justice, des groupes d’intérêts, des barreaux d'avocats et des bureaux d'aide juridictionnelle dans les États membres.

18. In the context of the study for the Impact Assessment, wide outreach with Member States' Ministries of Justice, interest organisations in the Member States, Bar Associations and legal aid boards was made.


Le ministère public, les autorités répressives et judiciaires devraient donc faciliter l’exercice effectif par ces personnes des droits prévus dans la présente directive, par exemple en tenant compte de toute vulnérabilité éventuelle affectant leur capacité d’exercer leur droit d’accès à un avocat et d’informer un tiers dès leur privation de liberté, et en prenant les mesures appropriées pour garantir l’exercice de ces droits.

The prosecution, law enforcement and judicial authorities should therefore facilitate the effective exercise by such persons of the rights provided for in this Directive, for example by taking into account any potential vulnerability that affects their ability to exercise the right of access to a lawyer and to have a third party informed upon deprivation of liberty, and by taking appropriate steps to ensure those rights are guaranteed.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
.on peut présumer qu'en faisant participer les avocats du ministère public au processus d'investigation judiciaire, le législateur a voulu que le ministère public se conforme au rôle qu'il doit jouer en tant qu'officier de justice et à son obligation d'agir impartialement dans l'intérêt public. [.] Le simple fait que l'avocat du ministère public participe à l'investigation ne compromet pas nécessairement son objectivité, qui tient essentiellement à la « vigilance » dont il est lui-même tenu de faire preuve.

one may assume that by bringing Crown counsel into the judicial investigative hearing process, the legislature intended that the Crown would conduct itself according to its proper role as an officer of the court and its duty of impartiality in the public interest.The mere fact of their involvement in the investigation need not compromise Crown counsel’s objectivity, as the critical component is their own “necessary vigilance”


Procédure — Requête introductive d’instance — Exigences de forme — Requête introduite sans le ministère d’un avocat — Requérant ayant la qualité d’avocat habilité à plaider devant une juridiction nationale — Absence d’incidence — Irrecevabilité

Procedure — Application initiating proceedings — Formal requirements — Application lodged without the assistance of a lawyer — Applicant with the status of lawyer authorised to practise before a national court — No effect — Inadmissibility


Procédure – Requête introductive d’instance – Exigences de forme – Requête introduite sans le ministère d’un avocat

Procedure – Application initiating proceedings – Formal requirements – Application submitted without the service of a lawyer


Au sujet de la procédure d'enquête de DRHC: a) pourquoi DRHC laisse-t-il ses directeurs régionaux décider librement s'ils aviseront les personnes interrogées de leurs droits; b) le ministère a-t-il fait une enquête interne sur l'usage consistant à utiliser le Formulaire de consentement officiel de DRHC pour obtenir des déclarations des prestataires; c) quelle procédure le ministère applique-t-il pour s'assurer que les rapports de tiers sur lesquels les enquêtes sont basées sont fiables et crédibles; d) le ministère fait-il des enregistrements audio ou vidéo des entrevues pour déterminer l'exactitude et la validité des témoignages reçu ...[+++]

With respect to the HRDC investigation process: (a) why is regional discretion in regard to the department's caution statement permitted to be exercised by HRDC officials; (b) has the department carried out an internal investigation concerning the practice of using the HRDC official consent form to obtain statements from claimants; (c) what is the procedure used by the department to ensure the reliability and credibility of all third party reports used to initiate investigations; (d) are interrogations conducted with the use of audio or video equipment in order to determine the accuracy and validity of testimony provided and techniques used during interrogation by departmental officials; (e) has HRDC considered providing duty c ...[+++]


Plus tard, l'avocat du vice-président a demandé à l'avocat du ministère de la Justice le nom des personnes en cause pour que son client puisse se défendre (1430) C'est seulement sur avis du ministère de la Justice que nous avons communiqué les noms à l'avocat du vice-président.

Following that the counsel to the deputy chair asked the counsel at the Department of Justice for the names in order that that individual may defend himself (1430 ) Only after advice from the Department of Justice was the advice that we had to give those names to the lawyer of the deputy chair.


S'il connaît très bien cette cause, pourrait-il nous dire si c'est à cause d'un agent de probation ou bien du juge, de l'avocat du ministère public ou de l'avocat de la défense?

Could he tell us, if he has the case at his fingertips, whether the fault for that was because of a probation officer, the judge, the crown or the defence counsel?


w