Elle doit être une Chambre indépendante [.] car elle n'est utile que comme organe de réglementation, qui considère calmement les projets de lois proposés par la Chambre populaire et qui empêche l'adoption précipitée de mesures législatives mal avisées.
There would be no use of an Upper House, if it did not exercise.the right of opposing or amending or postponing the legislation of the Lower House. It must be an independent House.for it is only valuable as being a regulating body, calmly considering the legislation initiated by the popular branch, and preventing any hasty or ill-considered legislation.