Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1) mutisme - 2) mutité
1) refus de parler - 2) incapacité de parler
Art de parler en public
Art oratoire
Dire n'importe quoi
Mutisme sélectif
Ne pas savoir ce qu'on dit
Parler avec conviction
Parler avec des accents convaincus
Parler d'un ton convaincu
Parler en public
Parler sans connaissance de cause
Parler sans savoir de quoi il retourne
Parler à tort et à travers
Parler à travers son chapeau
Patient avisé de
Prise de parole en public

Traduction de «avisé de parler » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par un refus, lié à des facteurs émotionnels, de parler dans certaines situations déterminées. L'enfant est capable de parler dans certaines situations, mais refuse de parler dans d'autres situations (déterminées). Le trouble s'accompagne habituellement d'une accentuation nette de certains traits de personnalité, par exemple d'une anxiété sociale, d'un retrait social, d'une hypersensibilité ou d'une opposition. | Mutisme sélectif

Definition: Characterized by a marked, emotionally determined selectivity in speaking, such that the child demonstrates a language competence in some situations but fails to speak in other (definable) situations. The disorder is usually associated with marked personality features involving social anxiety, withdrawal, sensitivity, or resistance. | Selective mutism


parler à tort et à travers [ parler sans connaissance de cause | parler sans savoir de quoi il retourne | ne pas savoir ce qu'on dit | dire n'importe quoi | parler à travers son chapeau ]

talk through one's hat [ speak through one's hat ]


parler avec conviction [ parler d'un ton convaincu | parler avec des accents convaincus ]

speak with real feeling


1) mutisme - 2) mutité | 1) refus de parler - 2) incapacité de parler

mutism | dumbness


art oratoire | art de parler en public | prise de parole en public | parler en public

public speaking


aviser un contribuable de l'intention du Ministère d'établir contre lui une nouvelle cotisation [ aviser un contribuable de l'intention du Ministère d'appliquer la RGAE contre lui ]

propose a reassessment to a taxpayer [ propose the GAAR to a taxpayer ]




Définition: Présence d'une élévation de l'humeur hors de proportion avec la situation du sujet, pouvant aller d'une jovialité insouciante à une agitation pratiquement incontrôlable. Cette élation s'accompagne d'une augmentation d'énergie, entraînant une hyperactivité, un désir de parler, et une réduction du besoin de sommeil. L'attention ne peut être soutenue et il existe souvent une distractibilité importante. Le sujet présente souvent une augmentation de l'estime de soi avec idées de grandeur et surestimation de ses capacités. La levée des inhibitions sociales normales peut entraîner des conduites imprudentes, déraisonnables, inappropr ...[+++]

Definition: Mood is elevated out of keeping with the patient's circumstances and may vary from carefree joviality to almost uncontrollable excitement. Elation is accompanied by increased energy, resulting in overactivity, pressure of speech, and a decreased need for sleep. Attention cannot be sustained, and there is often marked distractibility. Self-esteem is often inflated with grandiose ideas and overconfidence. Loss of normal social inhibitions may result in behaviour that is reckless, foolhardy, or inappropriate to the circumstances, and out of character.


Définition: Trouble caractérisé par la présence d'une élévation légère, mais persistante, de l'humeur, de l'énergie et de l'activité, associée habituellement à un sentiment intense de bien-être et d'efficacité physique et psychique. Il existe souvent une augmentation de la sociabilité, du désir de parler, de la familiarité, ou de l'énergie sexuelle et une réduction du besoin de sommeil; ces symptômes ne sont toutefois pas assez marqués pour entraver le fonctionnement professionnel ou pour entraîner un rejet social. L'euphorie et la s ...[+++]

Definition: A disorder characterized by a persistent mild elevation of mood, increased energy and activity, and usually marked feelings of well-being and both physical and mental efficiency. Increased sociability, talkativeness, over-familiarity, increased sexual energy, and a decreased need for sleep are often present but not to the extent that they lead to severe disruption of work or result in social rejection. Irritability, conceit, and boorish behaviour may take the place of the more usual euphoric sociability. The disturbances of mood and behaviour are not accompanied by hallucinations or delusions.


de forme (exigence), habillé (soirée), formelle (invitation), froid (parler)

formal
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
M. McCracken: Je crois que vous seriez mieux avisé de parler de «placements de portefeuille», qui visent à obtenir un rendement élevé et à spéculer sur le cours du dollar, et l'autre catégorie serait l'investissement direct.

Mr. McCracken: I think you would be better saying ``portfolio investments,'' looking for high returns and speculating on the dollar, and the other being direct investment.


Mais si un politicien s'avise de parler d'une taxe sur le carbone, il signe son arrêt de mort.

Carbon tax seems to be a death knell in politics right now.


Ce que j’ai dit est que nous serions bien avisés de prendre notre travail au sérieux et de rechercher le dialogue, et ensuite de parler d’une résolution.

What I said was that we would be well advised to take our job seriously and to seek dialogue, and then to discuss a resolution.


Je ne suis pas certain qu'il soit bien avisé de parler de « risque » .

I'm not sure that you want to put “risk” there.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le gouvernement chinois est extrêmement mal avisé de ne parler que de terroristes, d’affirmer que ces personnes veulent détruire l’unité de l’État et que des forces extérieurs comme Al-Qaida et d’autres sont à l’origine de ces évènements.

The Chinese Government is extremely ill advised to talk only of terrorists, to claim that these people want to destroy the unity of the state and to say that outside forces like Al-Qaeda and others are behind this.


La période des questions orales orales L'hon. Don Boudria (Glengarry—Prescott—Russell, Lib.): Monsieur le Président, je vous ai avisé que j'allais soulever la question de privilège, et j'en ai également informé la députée dont je vais maintenant parler.

Oral Question Period Hon. Don Boudria (Glengarry—Prescott—Russell, Lib.): Mr. Speaker, I have given you notification of this point of privilege, as well as to the hon. member about whom I am going to speak now.


Le commissaire Verheugen, quant à lui, est bien avisé de parler de l'adhésion possible de "jusqu'à dix nouveaux membres" en 2004.

Commissioner Verheugen is sensible enough to state that it is possible that up to ten new countries will join in 2004.


- (DE) Monsieur le Président, on ne peut pas parler de la Malaisie sans penser à celui qui a été le fondateur avisé de l'État dans les années cinquante du XXe siècle, Tunku Abdul Rahman, lequel a réussi à intégrer et à équilibrer intelligemment les peuples et les religions en rendant justice à tous.

– (DE) Mr President, no discussion of Malaysia would be complete without making reference to Tungku Abdul Rahman, the wise man who founded the state of Malaysia in the 1950s and who managed to integrate and strike a clever balance between ethnic groups and religions while ensuring that justice was meted out to one and all.


Nous ne l’avons pas encore. C’est pourquoi il me semble un peu prématuré de déjà parler de déception ou d’affirmer que l’on devrait s’aviser d’une nouvelle stratégie.

We have no pre-accession strategy yet which is why I think it is slightly premature to start talking about disappointments or about the need for a new strategy.


Le président suppléant (M. McClelland): Le député de Wetaskiwin est un député chevronné et avisé et il sait très bien que nous ne devons pas parler de la présence ou de l'absence des députés à la Chambre.

The Acting Speaker (Mr. McClelland): The hon. member for Wetaskiwin is a learned and long time member of the House. He knows full well we do not refer to the presence or absence of members in the House.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avisé de parler ->

Date index: 2022-10-24
w