Ce nouveau programme peut donc entrer en vigueur en 2003, parce que nous avons fait diligence pour l'aviser, et nous espérons que notre co-législateur, le Conseil en fera de même, qu'il ne répétera pas sa mauvaise performance en ce qui concerne le règlement sur les statistiques structurelles sur les entreprises sur lequel notre Parlement a pris position en première lecture en juin 2001.
The new programme can therefore enter into force in 2003, because we worked swiftly to give our opinion on the report, and we hope that our co-legislator, the Council, will do the same, that it will not repeat its poor performance on the regulation concerning structural business statistics on which Parliament adopted its position at first reading in June 2001.