— Honorables sénateurs, je prends la parole aujourd'hui avec beaucoup d'émotion à propos de mon avis d'interpellation visant à attirer l'attention sur le retard inadmissible à accorder une distinction honorifique adéquate aux braves aviateurs et membres d'équipages canadiens qui ont fait partie du commandement des bombardiers.
He said: Honourable senators, I rise today with a great deal of emotion regarding my notice of inquiry to call the attention of the Senate to the unconscionable delay of the awarding of an appropriate theatre decoration for the brave Canadian flyers and crew who served in Bomber Command.