Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ATF
Aviation de guerre
Aviation militaire
Avion
Avion cargo
Avion civil
Avion de chasse
Avion de combat
Avion de détection
Avion de ligne
Avion de tourisme
Avion de transport
Avion de transport civil
Avion de transport de troupes
Avion de transport du futur
Avion de transport futur
Avion européen de transport de troupes
Avion militaire
Avion-cargo
Aérodyne
Aéronautique militaire
Aéronef
Délaissé de crue
Futur gros porteur européen
Laisse
Laisse de crue
Laisse de mer
Laisse des hautes eaux
Laissé de crue
Laissé sur base
Laissé sur les buts
Laissé sur les sentiers
Matériel aéronautique
Poisson laissé en vrac sur le pont
Poisson laissé pêle-mêle sur le pont
Poisson laissé sans emballage
Repère de crue

Traduction de «avions laissé » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
laisse de crue [ délaissé de crue | laissé de crue | laisse des hautes eaux | repère de crue ]

flood mark [ flood line | high watermark | high-water mark | high-water line | floodmark ]


poisson laissé en vrac sur le pont [ poisson laissé pêle-mêle sur le pont | poisson laissé sans emballage ]

loose fish carried on deck


laissé sur les buts [ laissé sur les sentiers | laissé sur base ]

left on base [ LOB | stranded on base ]




avion [ aérodyne | aéronef | avion civil | avion de ligne | avion de tourisme | avion de transport | avion de transport civil | matériel aéronautique ]

aircraft [ aerodyne | aeronautical equipment | aeroplane | civil aircraft | civilian aircraft | commercial aircraft | passenger aircraft | plane | tourist aircraft | transport aircraft ]


aviation militaire [ aéronautique militaire | aviation de guerre | avion de détection | avion de transport de troupes | avion militaire ]

military aircraft [ military aeronautics | scout plane | troop transport plane | war aviation ]


collision d'un avion avec un autre avion, pendant le transit, passager d'un autre avion motorisé blessé

Collision of aircraft with another aircraft, while in transit, occupant of other powered aircraft injured


avion de combat [ avion de chasse ]

fighter aircraft [ combat aircraft | combat plane | fighter plane ]


avion de transport du futur | avion de transport futur | avion européen de transport de troupes | futur gros porteur européen | ATF [Abbr.]

Future Large Aircraft | FLA [Abbr.]


avion cargo | avion de transport | avion-cargo

air-cargo aircraft | cargo aircraft | transport aircraft
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ce n'est pas comme si nous les avions négligés et les avions laissés dans l'eau.

It's not as if we've been neglecting those stocks and leaving them in the water.


Nous en avions discuté avant le déjeuner et les avions laissés en suspens.

We discussed them before lunch and then left them in a suspended animation state.


Si nous avions laissé le secteur financier s’écrouler, les épargnes et les pensions de millions de citoyens européens auraient aussi été enfouies.

Had we allowed a meltdown of the financial sector, the savings and pensions of millions of European citizens would have been buried too.


Je suis convaincu que si nous avions laissé l’autonomie collective aménager et organiser le temps de travail, nous aurions maintenant un accord.

I am convinced that we would now have an agreement if it had been left to collective autonomy to arrange and organise working time.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Monsieur le Président, au cours des mois qu’a duré l’étude au comité, de nombreux témoins nous ont dit à quel point nous avions laissé tomber les femmes à divers égards au Canada.

Mr. Speaker, we have heard from so many witnesses over the course of months on this committee about how we have been failing women in Canada at various levels.


À mesure que se déroulait le débat, j’ai réalisé à quel point nous manquions réellement de courage en Europe, à quel point nous avions agi stupidement par le passé, et que nous avions laissé de nombreuses questions en suspens concernant ce continent.

As I followed the debate, I thought about how faint-hearted we really are in Europe, how stupidly we have acted in the past, and how many questions we have left open for this continent.


Si vous aviez suivi notre travail, nous auriez remarqué que notre premier rapport sur les ports a été critiqué, que les gens nous ont dit que nous avions laissé trop d'éléments de côté et que nous n'avions rien compris.

If you followed our work you would have noticed that the first report that we put out about ports was criticized by people, saying that we missed too much and did not get it right.


Nous nous demandons simplement quelle serait la situation budgétaire dans les pays qui partaient déjà avec des définitions relativement élevées de déficit budgétaire si nous avions laissé évoluer la croissance du déficit public, par exemple, d'une manière similaire à ce qui s'est passé aux États-Unis.

Let us imagine simply what the budgetary situation would be in those countries which began with relatively low budgetary deficit definitions if we had allowed the growth in public deficit to function, as has happened in the United States for example.


Nous estimons également que le résultat n'aurait pas été meilleur si nous avions laissé la question en suspens jusqu'en deuxième lecture.

At the same time, it is our assessment that we would not have achieved a better result by letting the matter go to a second reading.


En premier lieu, nous avions besoin d'un financement accru pour reconstruire nos systèmes de recrutement, d'acquisition et d'instruction que nous avions laissés aller.

To begin with, we needed increased funding to start rebuilding the recruiting, acquisition and training systems that we let run down.


w