Cela signifie que notre société a évolué, et la Cour suprême l'a parfaitement saisi, que les châtiments corporels, tels que nous les entendions — nous avions l'habitude de dire mon père m'a fait ceci ou mon grand-père a fait ceci à mon père.Nous avons beaucoup évolué pour arriver à ce que d'autres types de châtiment sont plus adaptés que les châtiments corporels.
The signal is that we have moved in this society — and the Supreme Court captured it very well — that corporal punishment, as we understood it — we used examples of, well, my father did this to me or my grandfather did this to my father. We moved a long way to say alternate methods of correction are more appropriate than corporal punishment.