Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aviation de guerre
Aviation militaire
Avion
Avion civil
Avion de détection
Avion de ligne
Avion de tourisme
Avion de transport
Avion de transport civil
Avion de transport de troupes
Avion militaire
Aérodyne
Aéronautique militaire
Aéronef
Bureau de vérification nucléaire de l'Iraq
Bureau de vérification nucléaire en Iraq
EUJUST LEX-IRAQ
Irak
Iraq
L'Iraq
La République d'Iraq
Matériel aéronautique
République d’Iraq

Vertaling van "avions en iraq " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
avion [ aérodyne | aéronef | avion civil | avion de ligne | avion de tourisme | avion de transport | avion de transport civil | matériel aéronautique ]

aircraft [ aerodyne | aeronautical equipment | aeroplane | civil aircraft | civilian aircraft | commercial aircraft | passenger aircraft | plane | tourist aircraft | transport aircraft ]


percuté par un avion, sans accident d'avion, passager d'un avion militaire blessé

Hit by aircraft, without accident to aircraft, occupant of military aircraft injured


chute dans l'avion, non due à un accident d'avion, passager d'un avion militaire blessé

Fall in aircraft, not due to an accident to aircraft, occupant of military aircraft injured


collision d'un avion avec un autre avion, pendant le transit, passager d'un autre avion motorisé blessé

Collision of aircraft with another aircraft, while in transit, occupant of other powered aircraft injured


aviation militaire [ aéronautique militaire | aviation de guerre | avion de détection | avion de transport de troupes | avion militaire ]

military aircraft [ military aeronautics | scout plane | troop transport plane | war aviation ]


Bureau de vérification nucléaire de l'Iraq | Bureau de vérification nucléaire en Iraq

Iraq Nuclear Verification Office | INVO [Abbr.]


mission intégrée État de droit de l'Union européenne pour l'Iraq | EUJUST LEX-IRAQ [Abbr.]

EUJUST LEX-IRAQ | European Union Integrated Rule of Law Mission for Iraq | EUJUST LEX [Abbr.]




Iraq [ Irak | République d’Iraq ]

Iraq [ Republic of Iraq ]


négociante grossiste en machines, équipements industriels, navires et avions | négociant grossiste en machines, équipements industriels, navires et avions | négociant grossiste en machines, équipements industriels, navires et avions/négociante grossiste en machines, équipements industriels, navires et avions

assistant wholesale merchant in machinery, industrial equipment, ships and aircraft | graduate wholesale merchant in machinery, industrial equipment, ships and aircraft | business to business sales consultant in machinery, industrial equipment, ships and aircraft | wholesale merchant in machinery, industrial equipment, ships and aircraft
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'UE augmente de 25 millions d'euros son aide humanitaire à l'Iraq tandis que des avions supplémentaires arrivent pour aider Mossoul // Bruxelles, le 16 décembre 2016

EU steps up humanitarian aid to Iraq by €25 million as more planes arrive to help Mosul // Brussels, 16 December 2016


Un avion cargo transportant près de 40 tonnes (plus de 290 mètres cubes) d'aide d'urgence a atterri aujourd'hui à Erbil, en Iraq, au cours de la première d'une série d'opérations organisées conjointement par la Commission européenne et les États membres.

A cargo plane carrying close to 40 tonnes (more than 290 cubic metres) of emergency supplies has today landed in Erbil, Iraq, in the first of several operations organised jointly by the European Commission and Member States.


Il va encore plus loin en disant que, pour lui, l'aspect furtif n'amène aucun avantage dans les conflits comme ceux avec l'Afghanistan ou l'Iraq, depuis 2003, et il ne peut garantir le succès de futures batailles. Selon lui, les F-22, qui sont les grands frères des F-35, restent inférieurs aux avions de 4 génération dans certains scénarios.

He goes on to say that, in his opinion, stealth provides no advantage in conflicts such as those in Afghanistan or Iraq, since 2003, and it cannot guarantee success in future struggles.The F-22, the F-35's big brother, remains inferior to older fourth-generation aircraft in some scenarios.


Nous avions en Iraq des discussions sur les problèmes qui se posaient depuis le début, sur le fait qu'il n'y avait pas eu dans ce pays de débat sur les modèles de gouvernance et que des personnes considérées comme des ennemis pour la gouvernance de l'Iraq étaient tenues à l'écart.

We were discussing in Iraq the problems from the beginning, the fact that they hadn't had a discussion on governance models and not bringing in people who were seen as the enemy to the governance of Iraq.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si nous l'avions fait, et si le Premier ministre Blair l'avait fait, je pense que la situation en Iraq, par exemple, aurait été complètement différente.

Had we done that, and had Prime Minister Blair done that, I think the situation in Iraq, for example, would have been completely different.


Les faits sur le terrain prouvent à présent que nous avions raison, puisqu’Ankara a fait irruption comme un éléphant dans l’équilibre fragile de l’Iraq, où nos troupes risquent chaque jour leur vie et se battent pour la liberté de la population.

Now the facts on the ground are proving us right, given that Ankara has burst in like an elephant on the delicate balance of Iraq, where our troops are risking their lives every day and fighting for the population’s freedom.


- (EL) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, nous n’avions pas besoin qu’une commission des services secrets aux États-Unis nous le dise pour savoir que la guerre en Iraq augmenterait le risque de terrorisme en Europe et dans le reste du monde au lieu de le réduire.

– (EL) Mr President, Commissioner, we had no need for a secret services committee in the United States to tell us that the War in Iraq would increase rather than reduce the risk of terrorism in Europe and the rest of the world.


Enfin, je me rappelle que nous avions obtenu de nos alliés un mandat de l'ONU pour déclencher la guerre avec l'Iraq au lieu d'attendre de le faire après des mois de bombardement.

Lastly, I recall how we obtained with our allies a UN mandate to go to war with Iraq, rather than wait for the shooting and bombings to go on for months.


Il avait tout à fait raison de dire que le HMCS Toronto, qui se trouve maintenant en mer Méditerranée, sera envoyé dans la région du Golfe, de même que deux avions Hercules qui pourraient être utilisés pour le transport et le ravitaillement en vol. Ces ressources s'ajoutent aux neuf membres des Forces armées canadiennes qui sont à bord d'avions AWACS américains qui surveillent la zone d'exclusion aérienne au-dessus de l'Iraq.

He is quite correct in saying that the HMCS Toronto, which is now in Mediterranean waters, will be sent to the Gulf area, as well as two Hercules aircraft which could be used for transport as well as air refuelling. That is in addition to the nine Canadian Forces personnel on board U.S. AWACS aircraft which are patrolling the no-fly zone over Iraq.


Je trouve particulièrement troublantes les dernières nouvelles voulant que les forces de l'OTAN, dans les prochaines phases de bombardement, utiliseront des avions B1 et A10 armés de missiles à noyau d'uranium appauvri, une arme qui a déjà servi en Iraq et en Bosnie.

Especially worrying are the latest news saying that, in the next phases of their bombing, NATO will use the airplanes B1 and A10 which are carrying missiles with depleted uranium previously used in Iraq and Bosnia.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avions en iraq ->

Date index: 2025-08-15
w