La raison pour laquelle j'en ai parlé ainsi était pour indiquer que nous avions contacté le Canada à plusieurs reprises pour lui demander de se joindre à nous dans cette initiative — ou pour le moins de venir en discuter avec nous — en partenariat avec l'Ontario et le Québec, pour voir comment on pouvait cibler plus précisément Akwesasne.
The reason I brought it forward in this manner was to bring the message that we have contacted Canada a number of times to join us to become engaged in the initiative that we are working on — or to at least come to the table to discuss this — in full partnership with Ontario and Quebec, to look at the issue of specifically targeting Akwesasne.