Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «avions aussi prévu » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aussi longtemps que l'adaptation prévue au paragraphe(I)n'a pas été réalisée

until the adjustment provided for in paragraph l has.been effected
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous avions aussi prévu un "update" par le Royaume-Uni sur la future relation.

We also foresaw an "update" by the UK on the future relationship.


Si nous allons aussi loin, nous risquons d'aggraver nos problèmes au Canada d'une manière que nous n'avions pas prévu en essayant d'améliorer le processus.

If we go all the way into a new area to that extent, we can compound our problems in Canada in a way that we probably would not have foreseen by trying to make a better process for ourselves.


11. rappelle que les personnes ayant besoin d'une protection n'ont que des possibilités très limitées d'entrer légalement dans l'Union et déplore qu'elles doivent avoir recours à des passeurs criminels en empruntant des itinéraires dangereux afin de trouver une protection en Europe; estime par conséquent qu'une priorité absolue, pour l'Union et ses États membres, est d'offrir aux réfugiés des voies d'entrée sûres et légales; invite la Commission à proposer un programme de réinstallation de l'Union européenne beaucoup plus ambitieux qui décuple le nombre de 20 000 en vue d'une réinstallation prévu jusqu'à présent, et invite les États me ...[+++]

11. Recalls that the possibilities for people in need of protection to legally enter the EU are very limited and deplores the fact that they have to resort to criminal smugglers and dangerous routes to find protection in Europe; considers it therefore a high priority that the EU and its Member States provide safe and legal avenues for refugees; calls on the Commission to put forward a much more ambitious European resettlement programme, substantially increasing the 20 000 resettlement places so far planned, and calls on the Member States to provide the necessary places; recalls that the UNHCR is looking for 230 000 resettlement places for Syrian refugees; encourages the Member States to establish private sponsorship programmes which wil ...[+++]


− (EN) Oui, il est vrai que nous avions prévu de soumettre une proposition à l’automne de cette année, mais vous devez comprendre que dans un projet aussi ambitieux que l’ACCIS, il n’est pas possible de prédire exactement quand nous serons prêts à faire cette proposition dans la mesure où son timing dépend de la finalisation de l’étude d’impact et de son évaluation par la Commission.

− Yes, it is true that we have been aiming to make a proposal in the autumn of this year, but you have to understand that, in a project as ambitious as the CCCTB, it is not possible to predict exactly when we will be ready to make the proposal, as the timing of the proposal depends on the finalisation of the impact assessments and its evolution by the Commission.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Comme je l'ai indiqué l'autre jour, nous avions aussi prévu des dispositions de sauvegarde dans le contexte du Système généralisé de préférences, mais nous y avons eu peu recours.

As was mentioned the other day, we have had special safeguard provisions in the context of the generalized system of preferences.


Nous constatons cependant que les budgets et les crédits pour paiements ont été considérablement réduits, à la fois dans les propositions de la Commission et dans celles du Conseil; aussi, à la lumière de ce que vous dites aujourd’hui, on peut se demander s’il est judicieux d’appréhender la situation avec autant de calme, sans s’inquiéter des crédits pour paiements, jugés suffisants, et si une proposition de budget supplémentaire suffira à résoudre le problème en cas d’utilisation plus rapide des fonds par rapport à ce que nous avions prévu ...[+++].

We do in fact see, however, how the budgets and the payment appropriations have been significantly cut back, both in the Commission’s and the Council’s proposals, and, in the light of what you are saying today, it has of course to be wondered whether it is right to take matters so calmly, confident that there are enough payment appropriations, and whether a proposal for the supplementary budget is enough to solve the problem, if it emerges that the money is being used up more quickly than we anticipated.


Je pense que, ainsi que le soulignaient d’autres collègues, le résultat final n’est pas aussi ambitieux que ce que nous avions prévu il y a quelques années, mais que, ainsi que le disait également le rapporteur, le contraire serait bien pire.

I believe, in agreement with some of my fellow Members, that the final result is not as ambitious as expected some years ago, but, as Mr Moreira da Silva also states, the alternative would be much worse.


Cet après-midi, nous avions une réunion du sous-comité de la Régie interne concernant les associations parlementaires, et nous avons aussi prévu une réunion pour adopter un plan pour la restauration, un plan qui va rendre plus efficace notre service des cafétérias et du Restaurant parlementaire et nous permettre de faire des économies.

This very afternoon, there was a meeting of the sub-committee on internal economy regarding parliamentary associations; a meeting is planned to adopt a plan to make the cafeteria and the restaurant more efficient and to save money.


Nous n'avions pas prévu que le nombre de divorces augmenterait aussi rapidement.

We didn't anticipate that divorces would take off like a rocket.


Mme Griffin-Muir : Beaucoup d'éléments sont liés à l'évolution de la situation économique et au fait que nous n'avions pas prévu que le prix du spectre des fréquences serait aussi élevé.

Ms. Griffin-Muir: A lot of that would go back to the economic climate change and the fact that we did not anticipate the price of the spectrum would be quite as high as it was.




D'autres ont cherché : avions aussi prévu     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avions aussi prévu ->

Date index: 2024-03-14
w