Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appareil d'apport
Aviation de guerre
Aviation militaire
Avion
Avion civil
Avion de chasse
Avion de combat
Avion de détection
Avion de lancement
Avion de ligne
Avion de ligne d'apport
Avion de ligne secondaire
Avion de tourisme
Avion de transport
Avion de transport civil
Avion de transport de troisième niveau
Avion de transport de troupes
Avion de transport régional
Avion de transport suburbain
Avion du troisième niveau
Avion lanceur
Avion militaire
Avion porteur
Avion porteur de lancement
Avion-lanceur
Aérodyne
Aéronautique militaire
Aéronef
Aéronef-navette
Engagement opéré par imputation sur les crédits alloués
Engagement opéré sur les crédits alloués
LMAP
Loi sur les moyens alloués aux parlementaires
Matériel aéronautique
OAPE
OMAP

Traduction de «avions alloué » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
avion [ aérodyne | aéronef | avion civil | avion de ligne | avion de tourisme | avion de transport | avion de transport civil | matériel aéronautique ]

aircraft [ aerodyne | aeronautical equipment | aeroplane | civil aircraft | civilian aircraft | commercial aircraft | passenger aircraft | plane | tourist aircraft | transport aircraft ]


engagement opéré sur les crédits alloués [ engagement opéré par imputation sur les crédits alloués ]

obligation against allotments


Loi fédérale du 18 mars 1988 sur les moyens alloués aux membres de l'Assemblée fédérale et sur les contributions allouées aux groupes | Loi sur les moyens alloués aux parlementaires [ LMAP ]

Federal Act of 18 March 1988 on Remuneration and Infrastructure of Members of the Swiss Councils and on the Contributions to the Parliamentary Groups | Parliamentary Resources Act [ ParlRA ]


aviation militaire [ aéronautique militaire | aviation de guerre | avion de détection | avion de transport de troupes | avion militaire ]

military aircraft [ military aeronautics | scout plane | troop transport plane | war aviation ]


collision d'un avion avec un autre avion, pendant le transit, passager d'un autre avion motorisé blessé

Collision of aircraft with another aircraft, while in transit, occupant of other powered aircraft injured


avion de combat [ avion de chasse ]

fighter aircraft [ combat aircraft | combat plane | fighter plane ]


avion de transport de troisième niveau [ aéronef-navette | avion de transport régional | avion de ligne d'apport | avion de transport suburbain | avion du troisième niveau | avion de ligne secondaire | appareil d'apport ]

commuter aircraft [ regional airliner | passenger commuter aircraft | commuterliner | feederliner | commuter | feeder-liner | feeder aircraft | commuter passenger aircraft | feed liner ]


avion lanceur [ avion-lanceur | avion porteur | avion porteur de lancement | avion de lancement ]

carrier aircraft [ mother aircraft | launch aircraft | launching aircraft ]


Ordonnance du 4 novembre 2009 sur l'aide sociale et les prêts alloués aux ressortissants suisses à l'étranger [ OAPE ]

Ordinance of 4 November 2009 on Social Assistance and Loans to Swiss Citizens Abroad [ SALSAO ]


Ordonnance de l'Assemblée fédérale du 18 mars 1988 relative à la loi sur les moyens alloués aux parlementaires [ OMAP ]

Federal Assembly Ordinance of 18 March 1988 to the Parliamentary Resources Act [ ParlRO ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
À l'origine, nous lui avions alloué une période de 60 jours pour nous remettre son rapport.

Originally, we had set up a 60-day period for him to report back.


Le gouvernement fédéral a commis une grande erreur lorsqu'il a retiré au Québec les 328 millions de dollars que nous lui avions alloués pour sa lutte aux changements climatiques.

The federal government made a big mistake when it took away the $328 million we had set aside for Quebec to fight climate change.


Nous avons apporté tout notre soutien au P-TOMS et avions alloué 50 millions d’euros pour la mise en place du mécanisme.

We had put all our weight behind P-TOMS and had earmarked EUR 50 million to go through the mechanism.


En ce qui me concerne, je pensais que l'on aurait pu aller plus loin si nous avions montré une plus grande ouverture en ce qui concerne le temps alloué à la publicité, mais nous avons néanmoins créé davantage de flexibilité.

I myself thought it would have been good if we had had greater openness on the matter of advertising time, but more flexibility is created here.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous avions demandé une augmentation substantielle du budget alloué à ce programme pour qu’il contribue à l’essor d’une culture et d’une identité européennes, lesquelles permettraient de sortir des égoïsmes nationaux et ainsi de la crise que traverse l’Union depuis maintenant un an et demi.

We have called for a substantial increase in the budget allocated to the programme, so that it can play a part in the rise of a European culture and identity, which will enable us to move beyond national self-interest, and hence to escape from the crisis from which the Union has been suffering for a year and a half now.


J'attire votre attention sur le fait que dans le budget de l'an dernier, nous avions alloué 200 millions de dollars pour les coûts indirects de la santé.

I will call your attention to the fact that last year our budget allocated $200 million for the indirect costs to health.


En effet, nous avions apporté quelques changements aux clés de répartition entre anciens et nouveaux États membres en ce qui concerne les politiques de cohésion, portant à 53 % la somme des crédits alloués aux nouveaux États membres alors que, dans la proposition de référence, celle de la Commission, ce chiffre se situait à 47 %.

We had introduced some changes to the criteria for distribution between the old and new Member States in terms of the cohesion policies, increasing to 53% the total appropriation to the new Member States, compared to 47% in the Commission’s proposal.


Fin 2003, nous avions déjà engagé 136 millions d’euros et je suis persuadée qu’entre 2004 et 2006, nous aurons alloué tous ces montants, qui dépassent en fait de loin ce que nous avions promis.

By the end of 2003 we had already committed EUR 136 million, and I am persuaded that we will, between 2004 and 2006, have allocated all these amounts, which are in fact substantially in excess of what had been promised.


Selon le livre blanc, le budget alloué aux forces de chasse sera comprimé d'au moins 25 p. 100. Or, un examen des tableaux comparatifs découlant de cette recommandation et concernant le nombre d'avions en activité révèle qu'il n'y pas entre 48 et 60 avions opérationnels mais plutôt qu'ils le sont tous.

The white paper states that expenditures on fighter forces will be reduced by at least 25 per cent. A review of the comparison charts that flow from this policy recommendation, which concern the numbers of aircraft that are flying, states that the operational number is not between 48 and 60 , but still at the full number.


Dans l'Alternative budgétaire de l'année dernière, nous avions alloué en toute confiance le dividende budgétaire entier à la reprise des dépenses pour les programmes, et nous ferons la même chose cette année.

In last year's AFB we confidently allocated the entire fiscal dividend to restored program spending and we will do the same in this year's alternative budget.


w