Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Action assortie du droit de vote
Action avec droit de vote
Action ayant le droit de vote
Action donnant droit à voter
Action à droit de vote
Arrière d'aile droite
Arrière droit
Arrière droite
Arrière latéral droit
Arrière latérale droite
Droit
Droit communautaire-droit interne
Droit communautaire-droit national
Droit d'usage
Droit d'être représenté par un avocat
Droit de communage
Droit de l'UE-droit national
Droit de l'Union européenne-droit national
Droit de pâturage
Droit de pâture
Droit de se faire représenter par un avocat
Droit de se faire représenter par un conseil
Droit de servitude
Droit de vaine pâture
Droit national-droit communautaire
Droit national-droit de l'Union européenne
Droit à l'assistance d'un avocat
Droit à un avocat
Droit à un conseil
Droits de la femme
Droits des femmes
Droits des femmes inhérents aux droits humains
Droits fondamentaux des femmes
Droits sociaux
Droits sociaux fondamentaux
Droits économiques et sociaux
Défenseur droit
Défenseur latéral droit
Défenseure droite
Défenseure latérale droite
Enseignant-chercheur en droit
Enseignante-chercheuse en droit
Liberté sociale
Science juridique
Usage
Vous aviez la parole

Vertaling van "aviez pas droit " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


droit de l'UE-droit national [ droit communautaire-droit interne | droit communautaire-droit national | droit de l'Union européenne-droit national | droit national-droit communautaire | droit national-droit de l'Union européenne ]

EU law - national law [ Community law - national law | European Union law - national law | national law - Community law | national law - European Union law ]


droits sociaux [ droits économiques et sociaux | droits sociaux fondamentaux | liberté sociale ]

social rights [ economic and social rights | social freedom ]


science juridique [ droit ]

legal science [ law | law branch(GEMET) | law(UNBIS) ]


droit de communage | droit de pâturage | droit de pâture | droit de servitude | droit de vaine pâture | droit d'usage | usage

right of common | right of user


droits de la femme | droits des femmes | droits des femmes inhérents aux droits humains | droits fondamentaux des femmes

human rights of women | women's human rights


action à droit de vote | action assortie du droit de vote | action avec droit de vote | action ayant le droit de vote | action donnant droit à voter

voting share


enseignant-chercheur en droit | enseignant-chercheur en droit/enseignante-chercheuse en droit | enseignante-chercheuse en droit

senior lecturer in law | university law teacher | law lecturer | law professor


défenseur droit [ défenseure droite | défenseur latéral droit | défenseure latérale droite | arrière droit | arrière droite | arrière latéral droit | arrière latérale droite | arrière d'aile droite ]

right fullback [ right wing fullback | right outside defensive back | right back ]


droit à un avocat [ droit d'être représenté par un avocat | droit à l'assistance d'un avocat | droit à un conseil | droit de se faire représenter par un conseil | droit de se faire représenter par un avocat ]

right to counsel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Remarque : Si vous aviez le droit, à l’origine, d’être jugé devant un juge et jury, mais que vous avez choisi d’être jugé devant un juge seul, vous aurez le droit d’être jugé devant un juge et jury si un nouveau procès est ordonné, mais seulement si vous indiquez, dans le présent avis, que vous désirez être ainsi jugé.

Note: If you had the right to be tried by judge and jury originally but chose a judge alone, you would have the right to be tried by judge and jury if a new trial is ordered but only if you indicate a desire to be so tried in this notice.


Si vous aviez le droit, à l’origine, d’être jugé devant un juge et jury, mais que vous avez choisi d’être jugé devant un juge seul, vous aurez le droit d’être jugé devant un juge et jury si un nouveau procès est ordonné, mais seulement si vous indiquez, dans le présent avis, que vous désirez être ainsi jugé.

If you had the right to be tried by judge and jury originally but chose a judge alone, you would have the right to be tried by judge and jury if a new trial is ordered but only if you indicate a desire to be so tried in this notice.


Le sénateur Duncan Jessiman: Je ne sais pas si vous aviez le droit, mais vous aviez le droit de demander l'autorisation.

Senator Duncan Jessiman: I don't know if you had the right, but you had a right to apply for leave.


Si vous aviez le droit de le savoir, vous iriez devant les tribunaux pour plaider qu'on n'a pas respecter votre droit d'être entendue, et il faudrait alors constituer un comité que vous auriez le droit d'aller contre- interroger.

If you have a right to know—it's the old green apples thing—you will be in court asserting that you didn't have a right to be heard, and now you're going to have a panel that you're allowed to go there and cross-examine.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il a expliqué, de façon assez compliquée, que les paiements à titre gracieux s'appliquaient si vous n'aviez pas droit à quelque chose, mais si vous y avez droit, ils ne s'appliquent pas, et vous ne pouvez pas changer les règles pour faire un paiement à titre gracieux, ou quelque chose de ce genre.

He explained, in a rather convoluted and complicated way, that ex gratia payments apply if you're not entitled to something, but if you are entitled to it, they don't, and you can't change the rules to give an ex gratia payment, or some such interpretation as that.


Il n’y a rien de prévu malheureusement.M. Verhofstadt disait que vous aviez un droit d’initiative.

Unfortunately, you do not have any plans in this area. Mr Verhofstadt was saying that you had a right to take the initiative.


– Monsieur Piotrowski, je vous ai donné la parole alors que vous n’y aviez pas droit, étant donné que les explications de vote ne peuvent porter que sur la stratégie pour la région du Danube, et non sur les résolutions d’urgence.

– Mr Piotrowski, I allowed you to speak even though you did not have the right to do so, because explanations of vote are admissible only on the Strategy for the Danube Region and not on emergency resolutions.


- Comme vous aviez deux rapports, vous aviez droit à deux fois cinq minutes, ce qui fait dix, mais vous avez très bien rempli, avec concision, votre mission.

– As you had two reports, you were entitled to two times five minutes, making ten minutes, but you were concise and fulfilled your task very well.


- Comme vous aviez deux rapports, vous aviez droit à deux fois cinq minutes, ce qui fait dix, mais vous avez très bien rempli, avec concision, votre mission.

– As you had two reports, you were entitled to two times five minutes, making ten minutes, but you were concise and fulfilled your task very well.


En principe, je n'aime guère répondre à des questions hypothétiques mais vous aviez droit à une appréciation.

I do not as a rule like answering hypothetical questions, but you were entitled to an assessment of the situation.


w