Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aviez lu notre " (Frans → Engels) :

Monsieur Drouin, vous avez dit que, jusqu'à hier, vous n'aviez rien lu du témoignage de M. Gladu devant notre comité, n'est-ce pas?

Mr. Drouin, you said that you'd never read Mr. Gladu's testimony before the committee until yesterday, is that right? I'm pleased to hear you get back to that point.


C'est un fait bien connu pour quiconque a lu notre rapport que nous avons commencé par le nord de l'Ontario—nous avons pris les décisions importantes dans le nord de l'Ontario, et nous avons ensuite décidé de ce qu'il fallait faire ailleurs (1845) La présidente: Je croyais que vous aviez commencé par Niagara Falls.

It's pretty much a matter of public record, from our report, that we started in northern Ontario we made the big decisions in northern Ontario and then worked from there (1845) The Chair: I thought you started at Niagara Falls.


Mme Lalonde: Si vous aviez lu notre rapport minoritaire, vous auriez vu qu'on en avait un point et vous auriez également compris que, si le gouvernement avait déplafonné les cotisations, il aurait pu réduire davantage les cotisations pour l'ensemble des entreprises, notamment les petites et moyennes entreprises qui sont les créatrices d'emploi.

Mrs. Lalonde: Had you read our minority report, you would have seen that we had a point and you would have understood that, if the government had removed the ceiling for benefits, it could have cut contributions further for all business, including small and medium business, which creates jobs.


Si vous aviez lu le rapport, vous sauriez qu'on y dit dans l'introduction que les statistiques portant sur le sort réservé aux affaires nous révèlent que la plupart des gens interrogés estiment qu'à l'heure actuelle notre justice n'appuie pas résolument le message qui avait présidé à l'adoption de l'article 264, en l'occurrence que le harcèlement est une infraction grave que l'on ne doit pas tolérer.

If you had read the report, you would know that the introduction indicates that data on the outcome of cases supports the view that most people interviewed believe that the justice system is not at present delivering the strong message that was intended with the introduction of section 264, which was that harassment is a serious offence that will not be tolerated.


Le sénateur Moore : Monsieur le ministre, c'est dans le Toronto Star, je crois, que j'ai lu que vous aviez dit que notre mission doit être définie, non en termes d'années, mais plutôt en termes de réussite.

Senator Moore: Minister, you were quoted in The Toronto Star, I believe, as saying that our mission is not defined in terms of years; it is defined in terms of success. Do you have a checklist of what defines ``success,'' and if so, could you share that with the committee?




Anderen hebben gezocht naar : vous n'aviez     gladu devant notre     vous aviez     notre     vous aviez lu notre     l'heure actuelle notre     dit que notre     aviez lu notre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aviez lu notre ->

Date index: 2023-08-28
w