Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
La vie politique n'est pas pour les sensibles
Qui s'échauffe facilement doit fuir l'eau bouillante

Vertaling van "avez-vous suffisamment " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Colloque Tout ce que vous avez toujours voulu savoir sur la CCC [ Colloque Tout ce que vous avez toujours voulu savoir sur la Corporation commerciale canadienne ]

What's it all about Seminar


Si ça chauffe trop, dégagez [ Si vous avez trop chaud, décampez | La vie politique n'est pas pour les sensibles | Qui s'échauffe facilement doit fuir l'eau bouillante | Si c'est trop dur à avaler, quittez la table | Si vous ne faites pas le poids, partez | Si c'est trop ..., on ne vous retient ]

If you can't stand the heat, get out of the kitchen


Ce qu'il faut faire si vous avez du mal à dormir, vous sentez seul, êtes inquiet et tendu

Alternatives to Sleeping Pills
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il y a une expression qu'un vieil homme m'a dite un jour qui me rappelle votre position, et en fait dans une certaine mesure celle de l'industrie aérienne: si vous n'avez pas suffisamment souffert, vous avez le droit de souffrir encore plus.

There's an old saying I heard from an old chap one time that I think maybe zeroes in on our position right now, and maybe the airline industry's: if you haven't suffered enough, it's your God-given privilege to suffer some more.


Voilà qui rejoint un point que j'ai soulevé un peu plus tôt, c'est-à-dire : « Dites-moi ce que vous voulez et je vous dirai ce dont vous avez besoin; mais si vous n'avez pas suffisamment de leadership pour définir ce que vous voulez, je serai incapable de déterminer ce qu'il vous faut».

But if you don't have enough leadership to tell us what you want, I won't be able to help you define what you need'. '


Dans le rapport de Mme Oomen-Ruijten, nous indiquons d’autres orientations sur beaucoup de points et je vous demande, au nom de la commission de l’emploi et des affaires sociales, d’en tenir compte lorsque vous élaborerez la position de la Commission autour d’un livre blanc, s’agissant de la prise en compte de la question du genre, que vous n’avez pas suffisamment prise en compte.

In Mrs Oomen-Ruijten’s report, we mention other orientations on many points, and I would ask you, on behalf of the Committee on Employment and Social Affairs, to take account of that when you develop the Commission’s position around a White Paper, concerning taking account of the issue of gender, which you have not taken into account sufficiently.


– (EL) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs les représentants de la Commission et du Conseil, vous n’en avez pas suffisamment dit et vous n’avez pas non plus convaincu le Parlement européen.

– (EL) Mr President, representatives of the Commission and the Council, you have neither said enough to us nor have you convinced for the European Parliament.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, vous avez maintenant suffisamment entendu dire que nous étions tous opposés à l’idée que ce programme européen soit laissé aux mains des États membres.

– (DE) Mr President, Commissioner, you have now often enough heard it said that all of us are opposed to this European programme being handed back to the Member States.


Vous le dites dans votre ouvrage, vous ne l’avez pas suffisamment dit, à mon avis, dans votre intervention mais je suis sûr que vous le pensez et, donc, je vous encourage dans ce sens.

You say it in your book; you have not said it enough, in my opinion, in your speech but I am sure that you think it and, therefore, I support you in this.


Est-ce parce qu'en raison de la consolidation de vos centres de maintenance, vous n'avez plus suffisamment de capacité pour assurer vos propres besoins en matière de maintenance et que vous donnez également du travail à contrat?

Is that because by consolidating your maintenance yards you no longer have enough capacity to look after your own needs and contract out as well?


Ma question est donc : avez-vous suffisamment de députés ou parlez-vous officiellement au nom de votre groupe ?

My question to you is: do you have a sufficient number of Members behind you or are you speaking officially on behalf of the group?


L'honorable Brenda M. Robertson: Honorables sénateurs, il est évident que l'opposition n'a pas eu suffisamment de temps pour étudier la teneur du recours au Règlement du sénateur Cools et pour examiner les observations qu'ont faites d'autres sénateurs. Même si, Votre Honneur, c'est votre prérogative de clore le débat lorsque vous estimez que vous avez entendu suffisamment d'information sur la question, voulez-vous que je demande l'ajournement du débat - ce qui pourrait être insultant, même si cela a déjà été fait - ou peut-être voulez ...[+++]

Although it is your prerogative, Your Honour, to close the debate when you feel that you have heard sufficient background on this matter, I would ask whether you want me to adjourn the debate - which may be offensive, although it has been done before - to, perhaps, extend the debate for another day or two so that we have the opportunity to properly address this issue.


Le pays s'en ira à la dérive parce vous n'avez pas fait suffisamment de compressions, vous n'avez pas suffisamment réduit la dette et vous commencez à dépenser».

The country is going to fall apart because you did not cut enough, you did not do enough in debt reduction and you are starting to spend money”.




Anderen hebben gezocht naar : si ça chauffe trop dégagez     avez-vous suffisamment     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avez-vous suffisamment ->

Date index: 2024-11-24
w