Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Traduction

Vertaling van "avez-vous réellement lu notre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Vous avez une petite entreprise? Joignez notre prochaine session

Do You Own A Small Business? Join Our Next Session
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sénateur Banks, avez-vous réellement lu les courriels originaux?

Senator Banks, you went and actually read the original emails?


Vous avez peut-être lu notre journal qui est publié à 2,3 millions d'exemplaires et qui est distribué à travers le Canada.

Perhaps you have read our newspaper, which has a circulation of 2.3 million and is distributed across Canada.


Le sénateur Banks: Vous avez peut-être lu notre rapport.

Senator Banks: You may have read our report.


Chaque jour qui passe, nous continuons à faire des progrès. Pas plus tard qu'hier soir, vous avez encore travaillé à un accord sur les instruments de défense commerciale et le doublement de notre capacité d'investissement européenne.

Just last night you worked to find an agreement on trade defence instruments and on doubling our European investment capacity. And you succeeded.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Avez-vous réellement lu notre rapport ?

Did you actually read our report?


Monsieur le Commissaire McCreevy, peut-être n’avez-vous pas lu la directive 25/2004/CE, tout comme vous n'avez pas lu le traité de Lisbonne.

Perhaps, Commissioner McCreevy, you have not read Directive 25/2004/EC, just as you did not read the Lisbon Treaty.


Il s'agit d'un problème de messagerie électronique, d'après ce que j'ai pu comprendre (1505) [Traduction] Autrement dit, comme vous n'avez pas tous lu notre mémoire, je vais brièvement le résumer.

There was a problem of electronic messaging, from what I was able to understand (1505) [English] So in other words, since you haven't all read our brief, I will summarize the contents of it very briefly.


- (ES) Monsieur le Président, je tiens tout d’abord à vous dire que votre programme de travail est le nôtre et que vos ambitions sont réellement les nôtres, et je pense que vous allez bénéficier du soutien de l’Assemblée.

– (ES) Mr President, I wish to say first of all that your work programme is also ours and that really your ambitions are also ours, and I am sure you will have the support of the House.


Vous l'avez eu. D'une façon générale, si nous n'avons naturellement pas toujours partagé vos déclarations publiques, puisqu'elles traduisaient l'opinion majoritaire du Parlement qui diffère, hélas, trop souvent de la nôtre, vous avez su donner de notre institution une image digne, dont le point d'orgue aura été la bouleversante cérémonie du prix Sakharov que vous avez voulue ainsi et que vous avez su prolonger par des mots justes lors de votre discours au Conseil européen de Laeken.

Although, generally speaking, we have not always supported your public statements, because they put forward the majority view of Parliament, which, unfortunately, on too many occasions is so different from our own, you have nevertheless been able to give a dignified image of Parliament. One of the highlights of your Presidency has to be the outstanding Sakharov prize ceremony that you so wanted and that you were able to expand on through your wise words in your speech at the Laeken European Council.


Le sénateur Murray: Vous n'avez manifestement pas lu notre rapport sur la cohésion sociale.

Senator Murray: You obviously missed our report on social cohesion.




Anderen hebben gezocht naar : avez-vous réellement lu notre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avez-vous réellement lu notre ->

Date index: 2023-11-13
w