Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
La vie politique n'est pas pour les sensibles
Qui s'échauffe facilement doit fuir l'eau bouillante

Traduction de «avez-vous recours » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Colloque Tout ce que vous avez toujours voulu savoir sur la CCC [ Colloque Tout ce que vous avez toujours voulu savoir sur la Corporation commerciale canadienne ]

What's it all about Seminar


Si ça chauffe trop, dégagez [ Si vous avez trop chaud, décampez | La vie politique n'est pas pour les sensibles | Qui s'échauffe facilement doit fuir l'eau bouillante | Si c'est trop dur à avaler, quittez la table | Si vous ne faites pas le poids, partez | Si c'est trop ..., on ne vous retient ]

If you can't stand the heat, get out of the kitchen


Ce qu'il faut faire si vous avez du mal à dormir, vous sentez seul, êtes inquiet et tendu

Alternatives to Sleeping Pills
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si votre réclamation n'est toujours pas tranchée après que vous avez utilisé les autres mécanismes de recours, ou si vous n'êtes pas satisfait de la façon dont votre réclamation a été traitée, vous avez le droit de demander réparation en introduisant une réclamation auprès du comité d'arbitrage du bouclier de protection des données.

If your complaint is unresolved after using the other redress mechanisms, or if you are not satisfied with the way your complaint was handled, you have the right to seek redress by bringing your case to the Privacy Shield Arbitration Panel.


Lorsque vous appelez quelqu’un pour la changer et que le problème n’est toujours pas résolu, que vous avez ensuite recours à un technicien pour les fusibles et enfin un électricien, non seulement vous avez mal utilisé les ressources, mais vous avez probablement aggravé la situation en attendant.

If you call in a ‘light bulb changer’ and that doesn’t solve the problem, then a fuse box technician and finally the electrician, you not only have misused resources, but may have caused harm while waiting.


Ainsi que vous venez de le dire devant notre comité, vous avez eu recours aux pouvoirs accordés en vertu de l'article 490 de la Loi électorale pour le faire.

As you just gave evidence before the committee, you used the powers of section 490 of the Elections Act to do it.


Lorsque vous recevez la décision officielle de transfert de la part des autorités, vous avez [x jours (8)] pour introduire un recours auprès de [nom de l’autorité chargée des recours (9)].

When you receive the official transfer decision from the authorities, you have [x days (8)] to make an appeal to the [name of Appeal Authority (9)].


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si vous savez que vous avez eu recours à l'article 17, pouvez-vous dire au comité pour quel paragraphe vous y avez eu recours?

If you know that you used section 17, could you advise the committee at some point what paragraph or paragraphs it was used for?


Vous avez le droit de former un recours contre la décision de refus/d'annulation/d'abrogation d'un visa.

You may appeal against the decision to refuse/annul/revoke a visa.


Vous avez le droit de former un recours contre la décision de refus/d'annulation/d'abrogation d'un visa.

You may appeal against the decision to refuse/annul/revoke a visa.


La difficulté à cette étape est que, si l'usine décide de vous retirer 20 %, vous ne pouvez rien y faire vous n'avez aucun recours alors que, dans le système des catégories du Canada, vous pouvez avoir recours à un système de vérification indépendant qui protège les intérêts des producteurs.

The difficulty in the plant grades is that if the plant says you're docked 20%, then you're docked 20% you have no recourse whereas under the Canada grades you have the recourse of an independent verification system that's going to protect the interests of producers.


Le Conseil d'État - comme vous l'avez dit - a rejeté ce recours et nous a dûment informés de ce rejet.

As you said, the Council of State rejected the appeal and we were duly informed of that rejection.


Vous avez un recours en vous adressant à la Chambre.

You have recourse on the floor of the chamber.




D'autres ont cherché : si ça chauffe trop dégagez     avez-vous recours     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avez-vous recours ->

Date index: 2022-06-24
w