Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avez-vous quelques minutes?

Vertaling van "avez-vous quelque chose " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il y a quelque-chose que vous avez dit, les uns ou les autres, que je ne comprends pas, c'est l'idée que le négociateur européen que je suis, ou l'Union européenne, voudrait faire trainer les choses, voudrait vous retenir, que nous jouerions la montre.

There is something which you have said, ladies and gentlemen, which I do not understand: the idea that I, as a European negotiator, or the European Union as a whole, are delaying things, or are trying to keep the United Kingdom in the Union.


Interrogé par un journaliste sur la raison du résultat négatif du référendum britannique, le Président a répondu que, selon lui, «si vous n'avez cessé, au fil des ans, de dire aux citoyens qu'il y a quelque chose qui ne va pas avec l'Union européenne, (.) vous ne devriez pas être surpris si les électeurs vous croient».

When asked by a journalist on the reason for the negative outcome of the United Kingdom Referendum, the President gave his assessment that “if you are telling the public over years that something is wrong with the European Union (.) you should not be taken by surprise if voters do believe you”.


S’il y a quelque chose dans ce document que vous ne comprenez pas, veuillez demander à nos autorités.

If there is anything in this leaflet that you do not understand, please ask our authorities.


Mais vous avez dit quelque chose, vous avez dit: «je veux que la Commission européenne et le Parlement européen soient consultés».

We still have much talking to do. But you have said something. You have said: ‘I want the European Commission and the European Parliament to be consulted’.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mais vous avez dit quelque chose, vous avez dit: «je veux que la Commission européenne et le Parlement européen soient consultés».

We still have much talking to do. But you have said something. You have said: ‘I want the European Commission and the European Parliament to be consulted’.


Donc si, au plan institutionnel, vous avez bien des choses à faire pour accompagner le traité constitutionnel, vous avez là quelque chose de précis à faire pour que, au mois d’avril, comme vous l’avez dit, ce grand basculement se produise.

If, at institutional level, you have a great many things to do in support of the Constitutional Treaty, you therefore have something specific to do in this particular area, in order, as you have said, for this momentous change to take place in April.


Voilà ma deuxième question au sujet de laquelle je voudrais savoir si vous avez appris quelque chose.

That is the second question I am putting, and I am keen to learn whether you know anything about this.


On vous a demandé de répondre, vous nous avez dit que vous répondiez, vous avez répondu quelques chose qui était incompréhensible.

You were asked to reply, and you said that you would reply but your reply was incomprehensible.


- si un responsable officiel vous empêche de faire quelque chose que vous estimez avoir le droit de faire, faites-le lui remarquer.

- If an official prevents you from doing something which you believe you are entitled to do, point this out.


- si un responsable officiel vous empêche de faire quelque chose que vous estimez avoir le droit de faire, faites-le lui remarquer.

- If an official prevents you from doing something which you believe you are entitled to do, point this out.




Anderen hebben gezocht naar : avez-vous quelques minutes     avez-vous quelque chose     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avez-vous quelque chose ->

Date index: 2025-05-26
w