Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
La vie politique n'est pas pour les sensibles
Qui s'échauffe facilement doit fuir l'eau bouillante

Traduction de «avez-vous pris » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Colloque Tout ce que vous avez toujours voulu savoir sur la CCC [ Colloque Tout ce que vous avez toujours voulu savoir sur la Corporation commerciale canadienne ]

What's it all about Seminar


Si ça chauffe trop, dégagez [ Si vous avez trop chaud, décampez | La vie politique n'est pas pour les sensibles | Qui s'échauffe facilement doit fuir l'eau bouillante | Si c'est trop dur à avaler, quittez la table | Si vous ne faites pas le poids, partez | Si c'est trop ..., on ne vous retient ]

If you can't stand the heat, get out of the kitchen


Ce qu'il faut faire si vous avez du mal à dormir, vous sentez seul, êtes inquiet et tendu

Alternatives to Sleeping Pills
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vous avez pris le temps et nous respectons ce temps, mais franchement, je ne peux pas accepter ce reproche.

You took your time, and we respected that, but frankly I cannot accept your criticism.


Avez-vous entamé un tel processus ou avez-vous pris des mesures en vue de vous rallier à la convention collective d'Air Canada?

Have you started that process or have you done anything to go into the Air Canada collective agreement?


Vous avez déjà pris connaissance de la dernière communication de la Commission relative à ce domaine d'action important.

You have already seen the Commission's latest Communication on this important policy area.


Veuillez vous assurer que vous avez pris connaissance de tous les frais et taxes annexes liés à votre prêt.

Please make sure that you are aware of all other taxes and costs associated with your loan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Veuillez vous assurer que vous avez pris connaissance de tous les frais et taxes annexes liés à votre prêt.

Please make sure that you are aware of all other taxes and costs associated with your loan.


Vous devrez déterminer en quel lieu précis un envoi de fret/courrier devient identifiable en tant que fret aérien/courrier aérien et démontrer que vous avez pris les dispositions requises pour le protéger de toute intervention ou manipulation non autorisée.

You will have to determine where a consignment of cargo/mail becomes identifiable as air cargo/air mail and demonstrate that you have the relevant measures in place to protect it from unauthorised interference or tampering.


Quels progrès ont été accomplis lors des discussions à propos de ces passeports et avez-vous pris en considération la manière dont la vie privée de nos concitoyens pourrait s’en trouvé affectée?

How much progress has been made with the discussion about these passports, and are you considering how this might affect the privacy of our citizens?


La semaine dernière, vous avez probablement pris connaissance de nos propositions au sujet du Pacte de stabilité et de croissance.

Last week you probably read about our proposals regarding the Stability and Growth Pact.


Vous avez déjà pris la décision, capitale, de mobiliser les forces armées pour exécuter le programme d'urgence de réparation et d'amélioration du système de chauffage dans ces institutions.

You have already taken the crucial step in mobilizing the Armed Forces to carry out the crash programme of repair and improvement of the heating systems in these institutions.


Si vous avez jamais pris l'avion aux États-Unis, vous avez sans doute constaté que le transport aérien n'y est pas moins cher et que le service est pire qu'ici.

If you've flown in the U.S., it's not cheaper and the service is worse.




D'autres ont cherché : si ça chauffe trop dégagez     avez-vous pris     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avez-vous pris ->

Date index: 2024-01-21
w